sábado, 17 de mayo de 2025

DÍA das LETRAS GALEGAS 2025

 
<< A Real Academia Galega acordou dedicar o Día das Letras Galegas 2025 á poesía popular oral, personificado en Adolfina e Rosa Casás Rama, de Cerceda, Eva Castiñeira Santos, de Muxía, e Manuela Lema, Teresa García Prieto e Prudencia e Asunción Garrido Ameixenda, integrantes estas catro das Pandeireteiras de Mens (Malpica). É unha representación colectiva, como xa se fixo na elección dos trobadores da ría de Vigo en 1998, cos que se rendeu homenaxe á poesía medieval. Coa elección de 2025 quérese recoñecer a importancia da poesía popular oral, que acompaña a nosa sociedade desde sempre. 


As mulleres foron figuras centrais na creación, preservación e transmisión da cultura: tense dito que as pandeireteiras son símbolo de resistencia, apoderamento e sororidade. Cantadoras, tocadoras e bailadoras fortalecían os vencellos comunitarios no ocio colectivo, inconscientes, probablemente, da súa forza emocional e política, como apunta a musicóloga Beatriz Busto. Desde as primeiras recollas foise pondo de relevo a figura do gaiteiro, que desempeñaba o seu oficio no espazo público, mentres que as pandeireteiras tocaban no espazo privado, conforme o papel asignado ás mulleres. Por esa razón, e para visibilizar o dobre ocultamento de xénero e materia popular, optouse por unha candidatura feminina, aínda que, obviamente, tamén houbo homes que enriqueceron esta tradición (por caso, o Cego dos Vilares, da Fonsagrada). [...]

Rozalén, Tanxugueiras - A Virxe do Portovello

O valor deste patrimonio fora recoñecido desde o padre Sarmiento no século XVIII, estudosos que fixeron recollas no século XIX (Xosé Pérez Ballesteros) e no XX (Casto Sampedro Folgar, Víctor Said Armesto, Jesús Bal y Gay, Alan Lomax). Amais de cancioneiros de comarcas concretas (Xaquín Lorenzo, da Limia Baixa, Lois Tobío Campos, da Maía…), a finais dese século compiláronse e estudáronse en conxunto os repertorios publicados (Domingo Blanco) e rescatáronse mediante entrevistas e sesións directas, xuntando partitura musical, letra e gravación (a musicóloga Dorothé Schubarth e o filólogo Antón Santamarina no Cancioneiro popular galego), voces senlleiras ou en conxunto, sempre mostras dun traballo colectivo da comunidade. Actualmente, parte dese patrimonio está custodiado en diversas institucións (Museo do Pobo Galego, Consello da Cultura Galega, Museo de Pontevedra…), que inclúen rexistros sonoros e audiovisuais >> 

Real Academia Galega.

Guadi Galego - Cedeira ft. Iván Ferreiro



TRABALLO QUE CHE PIDO:

1. Preme nas ligazóns e escoita as tres cancións. Despois elixe unha palabra de cada canción que che gusta de xeito especial e dime a razón da túa escolla.

2. Os cantares son algo que forma parte da nosa cultura: 


Pídelle ós teus avós que che falen deses cantos que recordan de cando eran máis pequenos. A ver si podedes aportar algunha estrofa do que vos digan.

3. De feito, cada vez hai máis aportacións á música en galego: Tanxugueiras, Fillas de Cassandra, Guadi Galego, Mondra, Baiuca, Ortiga, Boyanka, The Rapants, Grande Amore, Sheila Patricia, Sés, Lamatumbá, A banda da Loba... 

¿Cantos destes grupos ou cantantes coñecías? ¿Queres facer algunha outra aportación para esta listaxe?


SUBES as túas respostas a través dun 
comentario a esta entrada NON ESQUEZAS  
escribir o teu NOME, número e curso 
(indicando si eres de ESO ou BACH). 

¡GRACIAS!

118 comentarios:

Anónimo dijo...

Martín Doldán 3ºD ESO Nº6
1. Elección de palabras de las canciones y su justificación:

Después de escuchar las tres canciones propuestas, he elegido las siguientes palabras:

Rozalén y Tanxugueiras - A Virxe do Portovello: "Forza". Esta palabra representa la energía y el poder emocional de la música tradicional gallega, que refleja la resistencia y la unión de las mujeres pandeireteiras.

Guadi Galego - Cedeira ft. Iván Ferreiro: "Mar". El mar es un símbolo fundamental de la cultura gallega, siempre presente en la vida, los sentimientos y las historias del pueblo gallego.

A Virxe do Portovello: "Memoria". La música tradicional es un acto de memoria, que conecta generaciones y mantiene viva la tradición.

2. Testimonio de mis abuelos sobre los cantos tradicionales:

Después de conversar con mis abuelos, ellos me contaron que recuerdan cantar la siguiente estrofa cuando eran jóvenes:

"Eu son mariñeiriño, / que veño do mar, / traio peixe fresquiño / para mercar."

Esta estrofa refleja la conexión del pueblo gallego con el mar y las tradiciones que se transmiten de generación en generación.

3. Grupos y cantantes en gallego que conozco:

Conozco a varios de los grupos mencionados: Tanxugueiras, Guadi Galego, Baiuca, Sés y Sheila Patricia.

Además, me gustaría añadir a la lista a otros artistas que enriquecen la música en gallego:

Mercedes Peón

A Banda das Crechas

Xabier Díaz e Adufeiras de Salitre

Estos artistas mantienen viva la música tradicional gallega, fusionándola con estilos modernos y haciéndola llegar a nuevas generaciones.

Anónimo dijo...

1. Escucha las tres canciones y elige una palabra de cada una que te guste especialmente. Explica por qué la escogiste.
(Canciones: Richi Casás, Tanxugueiras - A Virxe do Portovello, Guadi Galego - Cedeira ft. Iván Ferreiro)
• Richi Casás – Me quedo con la palabra "familia", porque me hace pensar en lo importante que es tener a alguien cerca que te apoya siempre. Me pareció muy emotiva.
• Tanxugueiras – Elijo "raíces", porque habla de nuestras tradiciones y de no olvidar de dónde venimos, y eso me parece algo muy bonito.
• Guadi Galego – Me gustó mucho la palabra "mar", porque transmite tranquilidad y libertad. Además, la canción me hizo imaginarme en la costa gallega.

2. Pregunta a tus abuelos si recuerdan alguna canción o canto de cuando eran pequeños. Intenta escribir una estrofa que recuerden.
Hablé con mi abuela y me cantó una estrofa que recordaba de su infancia. Me dijo que la cantaban mucho en las fiestas o cuando iban caminando:
"A Rianxeira vai, vai de Cangas a Rianxo,
leva no peito un broche, leva no broche un pensamento."
Dice que era muy conocida y que todo el mundo se la sabía.

3. Cada vez hay más artistas que cantan en gallego: Tanxugueiras, Fillas de Cassandra, Guadi Galego, Mondra, Baiuca, Ortiga, Boyanka, The Rapants, Grande Amore, Sheila Patricia, Sés, Lamatumbá, A Banda da Loba...
¿Cuántos de estos conocías? ¿Quieres añadir alguno más?
Conocía a Tanxugueiras, Guadi Galego, Ortiga, Baiuca y Sés, porque los he escuchado en casa o en fiestas. Algunos amigos míos también los ponen a veces.
Si puedo añadir a alguien, diría Verto, porque hacen música actual en gallego y me gusta su estilo. También Xoel López, aunque canta más en castellano, tiene ese toque gallego que mola mucho.
ANA MARÍA VEIGA REQUEJO Nº27 2ºESOB

Anónimo dijo...

Palabras escollidas:

Portovello
Gústame porque transmite raíceira, localización e misticismo popular. Evoca un lugar concreto e mítico, cheo de historia e espiritualidade.

Cedeira
A propia palabra do nome do lugar éncheme de morriña e beleza costeira. É un símbolo da unión entre persoa e territorio.

Na lingua nai
Porque reafirma a forza e orgullo da lingua galega, e como forma parte do noso sangue e da nosa identidade.

2. Cancións que recordan os avós
Preguntándolles aos meus avós, lembraron un cantar que se repetía moito nas festas e traballos no campo:

Estrofa lembrada:

"Vai de roda, vai de roda,
vai de roda o meu amor,
que mentres el vai bailando,
róubame o corazón."

Comentaron que se cantaba nas festas ou ao redor da lareira, e as mulleres adoitaban facer versións xogando cos nomes dos mozos e mozas da parroquia.

3. Cantantes coñecidos e novas achegas
Coñecía a estes artistas:

Tanxugueiras
Leandro Louzao Pereira 2 B ESO 12

Anónimo dijo...

Canción: "A Virxe do Portovello" (Rozalén, Tanxugueiras)
soar
Razón: É unha palabra que transmite a forza da voz e da música que se espalla.

Canción: "Cedeira" (Guadi Galego ft. Iván Ferreiro)
lonxe
Razón: Evoca a saudade, ese sentimento tan presente na cultura galega.

Canción: "A canción das Letras Galegas 2025" (improvisada a partir do texto)
resistencia
Razón: Reflicte o espírito das pandeireteiras e de todas as mulleres que, sen saberen, fixeron un acto político e cultural ao manter viva a tradición oral, mesmo desde o espazo privado.

A miña avoa contoume que na súa aldea, cando eran novos, cantaban moito nas fiadeiras e nas festas. Lembra especialmente esta cantiga:

“Miña nai ten unha rúa,
toda feita de croios,
cando vai lavar ó río,
perde os zocos entre os toxos.”

É unha cantiga popular, divertida e con ritmo, que se cantaba ao tempo que se traballaba ou se bailaba.
E dos grupos e cantantes presentados coñecia:
Tanxugueiras, Fillas de Cassandra e Lamatumba.

DIEGO VIDAL GONZÁLEZ 4ºB : ESO Nº: 29

Anónimo dijo...

Dia das Letras Galegas
Richi Casás: Derradeiro, que significa último definitivo, lo estudiamos en lingua este curso.
Tanxugueiras y Rozalén: Ben, me parece una forma muy especial de indicar cariño.
Iván Ferreiro y Guadi Galego: Amodiño, expresa tranquilidad y relajación para mí.
Cantares: mi abuela y mi madrina me han cantado esta:
Este neniño pequeno quen lle vai a dar a teta, sua nai vai no muiño e o seu pai na leña seca, ea ea.
Grupos galegos que conozco: Tanxugueiras, Fillas de Cassandra, Sés, Guadi Galego... y también otros como Fuxan os Ventos, Milladoiro y Leilía.
Clara Fernández Sáez. 1º ESO A nº9.

Anónimo dijo...

“Terra" de Tanxugueiras. Loita. Gústame porque representa forza e orgullo pola nosa cultura.
“Caderno" de Guadi. lembranzas.
Transmite emocións do pasado e momentos especiais que non se esquecen.
"Veleno" de Baiuca e Rodrigo Cuevas. ritual. Paréceme máxica, conecta coa nosa tradición e coa natureza.
Pregunteille aos meus avós e lembran este anaco dun cantar que cantaban de pequenos:
"Camiño de San Andrés / vai unha nena chorando / porque lle dixo a súa nai / que xa non a está esperando."
É unha copla que se cantaba camiñando ao santuario de San Andrés de Teixido. Coñezo a estes da lista:
- Tanxugueiras
- Guadi Galego
- Baiuca
- Ortiga
Noa Loureiro Amado 1CBACH N13

Anónimo dijo...

1. Palabras que escollo de cada canción e por que:

Canción 1 Richi Casás, “Xota da vila da Igrexa”
Palabra: Corazón.
Porque representa un sentimento profundo que neste caso se transmite a través da música popular.

Canción 2 Tanxugueiras & Rozalén, “A Virxe do Portovello”
Palabra: Amor
Porque fala do amor como forza que une, que mantén vivas as raíces e a tradición. É unha palabra que transmite forza e tenrura ao mesmo tempo.

Canción 3 Guadi Galego & Iván Ferreiro, “Cerceda”
Palabra: Melancolía
Porque transmite esa sensación doce e triste de lembrar o pasado, de mirar para atrás cun sentimento.

2. Estrofa dos avós:
Pregunteille á miña avoa se lembraba algunha cantiga das que cantaban cando eran pequenas na aldea, e contoume esta que cantaban mentres apañaban patacas ou sachaban no campo:

“O vento leva o millo,
o aire leva o farelo,
levo eu no corazón
un amor doce e segredo.”

3. Grupos coñecidos e aportación:

Coñezo a varios dos grupos da lista: Tanxugueiras, Guadi Galego, Fillas de Cassandra.

Aportación persoal: Poderíase engadir tamén a Luar na Lubre, un grupo moi importante da música tradicional galega.

IRENE S.F Nº21 1ºC BACH

Anónimo dijo...

Cecilia Vidal Martinez 1ºD ESO
1Amor, cor y corazón porque son palabras muy bonitas.
2 Yo conocía a las tanxungueiras, a las filas de caasandra y hay algunos que me suenan pero no los conozco.

Anónimo dijo...

Cecilia Vidal Martinez 1ºD ESO
1 Amor,cor y corazón porque son palabras muy bonitas.
2 Tanxungueiras y las filas de caasandra.

Anónimo dijo...

1.-Elexín unha palabra de cada canción que me gusta :Virar na canción de Richi Casás, porque fai que queras moverte coa música o escoitar esa palabra.
Barquiña na canción de Rozalen e Tanxugueiras porque parecen un diminutivo moi cariñoso.
Xuntiñas na canción de Guaidi Galego porque transmite apoio, cariño.
2.-Unha estrofa que me dixo a miña avoa foi :
"O tren que me leva pola beira do Miño,
me leva ,me leva polo meu camiño.
O tren vai andando pasiño a pasiño,
e vaime levando cara o meu destiño."

3. Coñecía a seis dos grupos ou cantantes : Tanxugueiras, Fillas de Cassandra, Baiuca, Ortiga, The Rapants e Lamatumbá. Aportaría a esta listaxe a Lucía Pérez , cantante gallega con unhas cancións moi bonitas.

Lola-Nº1 -2º B ESO

Anónimo dijo...

Una canción que me gusta es " Rozalén, Tanxugueiras- a virxe de portobello" porque refleja la melancolía de los que ven partir a sus familiares hacia el mar, un lugar que da sustento y peligro a la vez; esta canción sugiere un intento de usar la música como un medio para sobrellevar el dolor y la pérdida.
Mis abuelos recuerdan un canto" unha noite na eira do trigo" canto que narra una historia de amor y desamor con la influencia de la emigración y la nostalgia.
Otra sería ; " negra sombra" de Rosalía de Castro, que es una reflexión sobre la muerte y predomina el tema de la tristeza.
De estos grupos conozco: Tanxugueiras,The rapants, Sés e Fillas de Cassandra.
Otros grupos podrían ser; Dirty Suc, Fer y Carlos Ares.

Ana 1º A ESO Nº 18

Anónimo dijo...

De esta lista de canciones ,yo escogería , Guadi Galego - Cedeira Iván Ferreiro, me gusta porque habla sobre Cedeira, un pueblo de Galicia, donde Iván Ferreiro canta por primera vez a la tierra del norte. Refleja temas como la nostalgia, la melancolía, y hace una reflexión a la vida; evoca sentimientos de añoranza y tristeza relacionados con los recuerdos o experiencias pasadas.
Los cantares forman parte de nuestra cultura y mis abuelos recuerdan " A Rianxeira" es un canto a embarcarse en un barco ,con la advertencia de que se puede uno marear, menciona a la Virgen de Guadalupe.

Alguna estrofa sería:
" a virxe de Guadalupe
cando vai pola ribeira
descalciña pola area
parece unha Rianxeira
oliñas veñen,
oliñas veñen e van...
non te vaias Rianxeira
que te vas marear..."

De estos grupos conozco: Tanxugueiras, Sés, a banda da loba,fillas de Cassandra, Guadi Galego.
Otros grupos que yo aportaría serían: Yoli Saa, High Paw, Carlos Núñez, Los Alalás.

Clara 4º D ESO Nº 17

Anónimo dijo...

Alejandro Vilariño Lorenzo Nº 31 3º A ESO

1) Richi Casás - Xota da Vila da Igrexa (Cerceda):
A palabra que me chama a atención é "morena", que aparece cando canta "Non sei que ten a morena". A elección desta palabra é porque entendo que é unha expresión de agarimo ou admiración. Neste contexto, "morena" pode simbolizar a conexión co mundo rural, coas raíces e coas tradicións da Vila da Igrexa, en Cerceda.

Rozalén, Tanxugueiras - A Virxe do Portovello:
A palabra que me gusta desta canción é "barquiña". Fálase con tenrura deste medio de transporte humilde pero esencial para os mariñeiros.

Guadi Galego - Cedeira ft. Iván Ferreiro:
A palabra que me gusta é "habaneira". Habaneira representa un estilo musical tradicional cubano que fusiona elementos africanos e españois. A palabra "habaneira" en Cedeira é un símbolo da riqueza cultural compartida entre Galicia e Cuba, e de como a música pode ser unha ponte que une diferentes tradicións e emocións.

2) Os meus avós comentánme que moitos destes cantos foron transmitidos oralmente de xeración en xeración e están profundamente ligados á vida cotiá, ao traballo, ás festas e ás emocións da xente do pobo.

Faláronme de "Pousa, Pousa":

Fun á taberna do meu compadre,
fun polo vento e vin polo aire;
e como é cousa de encantamento,
fun polo aire e vin polo vento

E pousa, pousa, pousa,
e non me toques naquela cousa;
e pousa, pousa axiña,
e non me toques naquela cousiña.

3) De toda a lista so coñezo as Tanxugueiras.


Anónimo dijo...

1. Preme nas ligazóns e escoita as tres cancións. Despois elixe unha palabra de cada canción que che gusta de xeito especial e dime a razón da túa escolla.
Richi Casás: costureira, na miña familia hai moitas costureiras e miña avóa sempre se dedicou a coser.
Rozalén e Tanxugueiras: Chorar, e unha canción moi triste que fala dos mariñeiros que leva o mar, creo que a palabra chorar define perfectamente o sentimento das mulleres.
Cedeira e Iván Ferreiro: Anxos, representa a esperanza, alegria a Paz.

2. Os cantares son algo que forma parte da nosa cultura: 
Pídelle ós teus avós que che falen deses cantos que recordan de cando eran máis pequenos. A ver si podedes aportar algunha estrofa do que vos digan.
Meu avó cantaba moitas veces a seguinte canción que decia que iban cantando polas aldeas:
No corral de meu sogro
encirraronme os cas
e saleu miña sogra
cunha tranca na man
cun zapato nun pé
Ela quereme mal
e eu ben sei porque é
miña sogra quéreme mal
ai meus cuñados tamén,
quéreme ben a muller
non dependo de ninguen
Xa non e dela
´
Xa non é dela
que do jaiteiro de Lujo de Redondela!!!

3. De feito, cada vez hai máis aportacións á música en galego: Tanxugueiras, Fillas de Cassandra, Guadi Galego, Mondra, Baiuca, Ortiga, Boyanka, The Rapants, Grande Amore, Sheila Patricia, Sés, Lamatumbá, A banda da Loba... 

¿Cantos destes grupos ou cantantes coñecías? ¿Queres facer algunha outra aportación para esta listaxe?
Coñeco a tanxugueiras, fillas de cassandra, Mondra.
E Añadiría a agrupación Xacarandaina.

Roi Grobas 4º A ESO nº9

Anónimo dijo...

1- Del primer video escollín tocadora porque para min que fago baile galego e toquei estos instrumento e o máis importante desta cultura porque sin elas e eles non hbría todo o que hoxe hay. Do segundo video escollín mariñeiros xa que é un dos pilares fundamentales de Galicia xa que eu creo que sin mariñeiros Galicia non sería o mesmo; e do terceiro video escollín canción xa que as cancións axudannos a sair nos peores momento e para mi as cancións son moi importantes xa que nun dia triste podes poñerte feliz solo escoitandonas.
2- Eu pregunteille a miña avoa que é a única que esta viva pero todos os meus avos cantanbanme a canción de pequeno da saia da carolina e eu funlle ensinando as que aprendín no baile xa que é unha cousa de familia e eles mo ensinaron e eu ahora teño que ensirnalles a eles e darlles as grazas por levarme as actuación cando son lonxe e por estar ahí sempre.
3- Eu coñecia case todo e gustaríame a portar a Susana Seivane, Luar na Lubre,Aila e Leilia.

Carlos Novo Cedeira
Nº14 4ºC ESO

Anónimo dijo...

Eu elixo a canción Guadi Galego - Cedeira ft. Iván Ferreiro.

"Vento" é unha palabra que para min significa liberdade e natureza.

Ademais, é unha palabra que soa moi galega e que me lembra ao norte (Galiza) que é donde estamos e mar.

As Letras Galegaspara aos meus avós se lembraban algunha canción ou canto de cando eran pequenos.

A miña voa lembrou un anaco dunha cantiga que cantaban cando ían traballar ao monte ou ao campo:

"Adeus ríos, adeus fontes,
adeus regatos pequenos,
adeus vista dos meus ollos,
non sei cando nos veremos."

Dos grupos galegos de música solo coñezo a Tanxugueiras porque a profesora de música do colexio puxo algungas canción dese grupo.

A miña aportación é: De Ninghures

NICOLÁS ROCA HERNÁNDEZ 3ºA ESO Nº26

Anónimo dijo...

Pablo Fernández Parada, nº 9, 1ºB BACH
1.Richi Casás - Xota da Vila da Igrexa (Cerceda) ou Xota 104W
Palabra escollida: vira
Escoller a palabra “vira” é recoñecer a forza da danza como forma de expresión popular, como símbolo de identidade cultural e como ferramenta de unión entre as persoas. Ao "virar", o corpo entra en harmonía coa música e co grupo, creando unha conexión emocional e festiva que se transmite de xeración en xeración.
Rozalén, Tanxugueiras - A Virxe Do Portovello (Video Oficial)
Palabra escollida: mar
O mar é moito máis ca unha paisaxe: é vida, memoria e identidade. Escoller mar é lembrar a quen quedou nel e honrar a cultura mariñeira que forma parte da nosa tradición.
Guadi Galego - Cedeira ft. Iván Ferreiro
Palabra escollida: luz
Porque simboliza a claridade, liberdade e transformación, ademáis, conecta coa natureza e coa beleza do norte galego que a canción homenaxea (Cedeira).
2. Preguntei aos meus avós se lembran cancións tradicionais que cantaban nas festas ou cando traballaban.
Unha estrofa que me dixo miña avoa foi:

“Catro vellos mariñeiros (bis),
, todos metidos nun bote,
voga, voga mariñeiro imos pra Viveiro, xa se ve San Roque.
Ai la lelo, ai la la lelo, Ai la lelo, ai la la la (bis)”

Díxome que a cantaban de pequenos nas reunións familiares que se facían nas festas.
3. Quero engadir un grupo: Os heredeiros da Crus, que son da zona da miña familia (Pobra do Caramiñal).

Anónimo dijo...

1.Na terceira canción quedaríame coa palabra xuntiñas ,xa que pareceme importante o feito de ter amizades ou compañeiros, na segunda canción quedaríame con olvidare, para recordar a importancia de olvidar, e na teceira quedaríame con tempo.
2.Os meus avós dixeronme que non se acordan da letra de ningunha canción, pero si se acordan de cando escoitaban música en galego cos nenos do barrio
3. Só coñezco as Tanxugueiras, pero podo aportar nomes como Ugía Pedreira
ROMINA REGA VARELA 1A ESO

Anónimo dijo...

Na primeira canción pareceume interesante a palabra “radeira”, na segunda pareceume interesante a palabra “achegadiña” e na última cancioón pareceume interesante a palabra “devagar”.
Todas as palabras parecéronme interesantes porque non as coñecia.

A os meus avós lles gustaba moito eses cantares. Dixeron que tiñan moitos bos recordos sobre eses cantares.
De eses grupos só coñecía ás Tanxugueiras. Eu penso que a lista está ben como está.

Iván Ramos López Nº20 1ºD ESO

Anónimo dijo...

De la primera canción elegiría la palabra "virar", que me hace pensar en la muiñeira, ese típico baile gallego en que las mujeres "viran" y "viran" al son de la pandereta y las castañuelas.
De la segunda canción elegiría la palabra "mariñeiro", por todos esos hombres que tienen en el mar la forma de ganarse la vida...pero que desgraciadamente también a veces es el lugar en el que la pierden.
Y de la tercera canción, sin dudarlo, elegiría la palabra "Cedeira", palabra que para mí significa infancia, amistad, despreocupación, tardes de playa...es el lugar en que me crie y donde pasé mis primeros años, y allí están la mayoría de recuerdos de mi niñez.

Le he preguntado a mi único abuelo gallego por los cantos que recuerda de cuando era más pequeño, y sólo recuerda las canciones típicas, como a "saia de Carolina" ou "Na beira do mar hai unha barquiña para ir a navegar".

De estos grupos solo conocía a Tanxugueiras e fillas de Cassandra.

Raquel Vidal González Nº28 2ºB ESO

Anónimo dijo...

As palabras que máis me gustan das tres cancións son: LEMBRAR da canción" Cedeira" de Gaudí Galego e Iván Ferreiro que fai referencia os recordos relacionados co folklore entre Cuba e Galicia; A VIRXE DE PORTOVELLO da canción de Rolzalén e Tanxugueiras que fala da esperanza que ten a xente do pobo nesta Virxe para que protexa a xente do mar e, por último, "MOZAS" da canción de Richi Casás " Xota da vila da Igrexia" xa que fai referencia os bailes que había antes onde os mozos sacaban a bailar as mozas.
Meus avós contáronme que os cantares son unha colección de poemas e cancións tradicionais galegas que se cantaban nos pobos e aldeas e iban acompañados con instrumentos como a gaita, o tamboril e a pandeireta que fai que a música sexa máis leda .Reflexan na súa letra a vida cotidiá de Galicia.
Unha estrofa dun cantar é:
" Unha noite no muíño,
á beira do río,
sonhei contigo
meu amo, meu amor.
OS grupos galegos que coñezo son: Fillas de Cassandra, Gaudí Galego, Baiuca e The Rapants.
Tamén incluiría a Rosa Cedrón que formou parte do grupo Luar na lubre (cantante), e a Carlos Nuñez( gaiteiro) xa que son artistas cun gran reconocemento.
Carlota Nº16 1ºESOA

Anónimo dijo...

DÍA das LETRAS GALEGAS 2025
1.Rozalén & Tanxugueiras. Palabra escollida: mar. Porque o mar é moi importante na nosa cultura, a nosa paixase, etc.
Guadi Galego & Iván Ferreiro. Palabra escollida: norte. Porque simboliza o lugar onde vivimos, as nosas raíces.
Richi Casás. Palabra escollida: vila. Porque lembra os lugares pequenos, as aldeas e as vilas onde se mantuvo viva a tradición da lingua galega.
2. Os meus avós recordan varios. Un estrofa sería: Sementar, sementarei, loguiño de crarear, en tanto no pobo medre,un meniño, un vello e un cantar.
3. Dos grupos que se mencionan, eu coñezo Tanxugueiras, The Rapants e as Fillas de Cassandra.
DANIELA A.C. Nº2 1ºA ESO

Anónimo dijo...

Sergio Fdez-Vilanova Arias Nº 16 4ºA ESO
1.-Canción primera: elijo la palabra “virar”. Me gusta la frase “volta a virar” porque significa que todo cambia continuamente.
-Canción segunda: elijo la palabra “pescar”. Es una canción gallega y la pesca es algo que en Galicia es importante.
-Canción tercera: elijo la palabra “se cadra”. Es una palabra muy gallega,
2.-Mi abuelo me habló de “A Rianxeira”, pero bueno, reconozco que yo no tengo aldea porque mis abuelos y bisabuelos eran de Coruña ciudad, por lo que quizá en mi casa no se vivieron muchas costumbres de los pueblos de Galicia.
3.-Sólo conocía as Tanxugueiras porque iban a ir a Eurovisión. La verdad es que ni mis padres ni yo escuchamos música gallega.

Anónimo dijo...

Hugo Orgeira Sánchez 1B Bachillerato.
1. Palabras das cancións:

“A Virxe do Portovello” (Rozalén, Tanxugueiras): "raíces" → Gústame porque representa a conexión coa terra, coa cultura e co que somos.

“Cedeira” (Guadi Galego ft. Iván Ferreiro): "memoria" → Porque sen memoria non hai identidade.

“A canción das Letras Galegas 2025”: "comunidade" → É unha palabra que transmite unión, forza colectiva e tradición compartida.

2. Cantos populares dos meus avós:

Pregunteille aos meus avós, e lembraban esta estrofa que cantaban de pequenos:

“A saia da Carolina
ten un lagarto pintado,
cando Carolina baila
o lagarto dá voltas ao lado.”

Contáronme que se cantaba en festas e xogos, e que moitas veces inventaban as letras sobre a marcha.

3. Grupos coñecidos e aportacións:

Dos grupos mencionados coñecía a: Tanxugueiras, Guadi Galego, Baiuca, Ortiga, Boyanka, The Rapants, Sés e Fillas de Cassandra.

Como nova achega, propoño engadir ao grupo "Caamaño&Ameixeiras", que mestura música tradicional galega con novas sonoridades e que tamén representa moi ben a forza feminina e a música de raíz.

Anónimo dijo...

1- XOTA DA VILA IGREXA- a palabra que máis me gustou foi “ madre-muller” a través da canción creo que fan unha homenaxe a todas as mulleres que sempre defenderon a lingua galega e as suas raíces a través da música.
A VIRXE DO PORTOVELLO- Elixo a palabra “ mariñeiros” a través da canción reflexa as tradiccións que hai en Galicia ca pesca e fai unha homenaxe a todas esas familias dos mariñeiros que perderon a algún familiar na mar.
CEDEIRA – Elixo a palabra “ LIBRE” . Creo que trata de reflexar esa sensación de liberdade, que tes cando estás na túa terra natal, ca túa xente, neste caso en Cedeira.

2- Pregunteille a miña avoa por algún cantar galego , díxome que recordaba “ A sementeira” ( Fuxan os ventos)que soian cantar nas festas familiares.
“” Sementar sementarei,
Loguiño de crarear,
En tanto o povo medre
Un meniño, un vello e un cantar””, isto é a estrofa que me cantou.

3- De todos eses grupos eu só coñezo As Tanxugueiras.
LEYRE DE SANTIAGO LOPEZ Nº4 4ºD ESO

Anónimo dijo...

1.- XOTA DA VILA: ALEGRES: PORQUE NA VIDA HAI QUE TER ALEGRES E TRANSMITIR ALEGRÍA

A VIRXE DO PORTOVELLO: OLVIDARE: A VECER HAI QUE ESQUECER COUSAS

CEDEIRA FT: ANXOS, PORQUE NOS DI QUE OS ANXOS E O DEMO SON DA MESMA COR, EU
PENSO QUE OS DEMOS SON NEGROS E OS ANXOS BRANCOS.

2.- ¡FUN, FUN E PETEICHE NA PORTA E NON ME QUIXECHES ABRIR, E O PASAR POLA RUADA FIXECHESME CHI CHI RICHI........

3.- COÑEZOIOS TODOS
SUSANA SEIVANE.

JULIA Nº1, 4ºD ESO

Anónimo dijo...

Da primeira canción, gústame a palabra costureira porque paréceme moi bonita e gústame ese oficio; da segunda canción, gústame a palabra mariñeiros porque gústame o mar e os barcos e os mariñeiros pasan alí a súa vida e; por último, da terceira canción, gústame a palabra xubilación porque eu desexo ser una avoa que non traballa e pode viaxar.
Os meus avós recordan moito o canto: “A saia da Carolina.”
Desa listaxe eu só coñezo as Tanxugueiras por eurovisión e non coñezo grupos ou cantantes galegos porque non escoito esa música.

Carolina 11 2ºB ESO

Anónimo dijo...

1. Xota da Vila: costureira, profesión moi común naqueles tempos.
A virxe de portovello: olvidare, porque as veces hai que esquecer as cousas tristes.
Cedeira FT: calma e serena: é importante estar sereno e tranquilo.
2. Ven bailar Carmiña, Carmiña, Carmela, con zapato branco, con media de seda....
3. Coñecía algúns destes grupos pero non todos.
Xosé Manuel Budiño.
Valeria Yáñez, 2ºB ESO Nº29.

Anónimo dijo...

RICHI CASÁS, familiar dunha das homenaxeadas: A costureiras, onde hace mención a a nai faille un traxe a medida para que se poda abrigar, tanto do sol como da auga.
Rozalén, Tanxugueiras - A Virxe do Portovello: hace mención A Virxe do Portovello, que non para de chorar a xente que morre no mar e a canción esta dedicada a os pescadores que van o mar.
Guadi Galego - Cedeira ft. Iván Ferreiro: As habaneiras, que son as cancions que cantaban os mariñeiros con moita nostalgia.

A miña estrofa aportada:

No albor da mañanciña
cando o mar comeza a falar,
cantaban os mariñeiros
pra o vento os levar soñar

Nos coñecia os autores e pouco mais podo aportar, so desexar a os mariñeiros sorte para a sua volta a casa e dicir que ante o perigro do mar o peixe tiña que ser mais caro, so por saber que ese peixe pudo costar a vida dun mariñeiro.

Darío pastor verela Nº21 4ºD ESO

Anónimo dijo...

1- Da canción de Richi Casás escollín "foliada" porque chamoume a atención e cando busquei sobre ela, gustoume o que significaba e o que simbolizaba nesta canción.
Da canción de Tanxugueiras escollín "barquiña" porque gústanme os barcos, aínda que nunca estiven en ningún que eu me lembre.
E da canción de Cedeira escollín "habaneira" porque na canción úsase para transmitir calma e a min gústame a calma.
3- Coñecía: Ás Tanxugueiras e xa. E non vou aportar ningún cantante porque eu non coñezo destas cousas.

Iván García Zapata Nº8 4ºB ESO

Anónimo dijo...

Despois de escoitar as cancións , escollín tres palabras que me pareceron moi agarimosas:
-Barquiña
-Cinguida
-Xeira
Non sei explicar porque escollín estas , pero en galego soan moi fermosas.

A miña nai foi cantareira, cantou con Mercedes Peón, tamén sabe tocala gaita e a pandeireta e bailar, así que, en lugar de preguntarlle ós meus avós, pregunteille a ela.
A estrofa que escollemos foi...

Fun á taberna do meu compadre
fun polo vento e vin polo aire
e como é cousa de encantamento
fun polo aire e vin polo vento.

E pousa ,pousa ,pousa
e non me toques naquela cousa
e pousa ,pousa axiña
e non me toques naquela cousiña


Do grupo de cantantes só coñexo as Tanxugueiras,e unha que coñece ela e Mercedes Peon.

Daniela Ferreirós Gómez
nº7 clase 2º ESO B

Anónimo dijo...

De las canciones propuestas me quedo con las siguientes palabras:
De la primera elijo "mozas" por las características que conlleva, juventud, soltera, chica, muchacha....
De la segunda entrada "mariñeiros", tiene un significado especial para mí, ya que mi abuelo materno estuvo ligado toda la vida al mar. Ha sido patrón y conoce muy bien los sacrificios y peligros que requiere esta profesión por eso siempre tienen presente cuando salen a faenar la protección de la Virgen.
De la tercera "asubiando", me gusta la palabra porque hace mención a emitir sonidos agradables, suaves y melancólicos.
Mi abuelo que es de Muxía me habló de Eva Castiñeira una de las Cantareiras a la que se le ha dedicado este 2025 el Dia de las Letras Gallegas. Vecina de Muxía Eva, representa la voz de la mujer en la cultura popular.
Muiñeira da ribeira
muiñeira ribeirana
o tocar ca muiñeira
tococho de mala gana.
De la lista solo conocía a dos de los grupos pero puedo proponer As Abaladeiras de Muxía
y las Xaviñanas de Corcubión.
Gonzalo D. 2ºB. ESO.

Anónimo dijo...


1.
Da primeira canción gústame a palabra XEIRA, porque paréceme moi galega.
Da segunda, ACHEGADIÑA, porque é unha palabra moi bonita e con sentimento.
Da terceira CINGUIDA, porque me identifico con ela porque no FIFA sempre elexía este tipo de roupa.

2.
Meus avós de Ribeira, a pesares de que falaban en galego na casa, naquela época non estaba ben visto falar galego, e incluso estaba prohibido na escola.
Aínda así, acórdanse dalgunha canción que lle cantaba a mestra na aula para que estiveran calados:
“A curuxa, a curuxa, fai shhhh shhhhh
todos caladiños, como a curuxa,
que fai shhhh, que fai shhhhhhhh”
https://www.youtube.com/watch?v=n0nSupsQN4o

3.
So coñezo As Tanxugueiras. Meus país botan de menos “Os Diplomáticos de Monte Alto”, que teñen moitas cancións, entre elas, o himno da dorna, unha das festas máis coñecidas de Galicia, que celébrase en Ribeira, e a canción do futbolín, que se inventou en Galicia.

MANU 1_A ESO – 25

Anónimo dijo...

Jacobo Mariño Blanco 3ºA 17
Para comezar imos cao primeira cancion que a miña palabra favorita foi lembranza porque nunca hai que esquezar como fomos, na senda cancion eu collin e areal porque representa o mar e mais agora que vai ser veran e da ultima cancion eu collin e alento porque representa o sacrifio.
O sengundo apartado non o podo facer dado que non teño avos.
De todos eses grupos eu coñecia a tanxugueiras e ningun mais.
Non podo facer ningunha outra aportacion xa que non coñezo ningun outro.

Anónimo dijo...

1. Escucha las tres canciones y elige una palabra de cada una que te guste especialmente. Explica por qué la escogiste.
(Canciones: Richi Casás, Tanxugueiras - A Virxe do Portovello, Guadi Galego - Cedeira ft. Iván Ferreiro)
• Richi Casás – Me quedo con la palabra "familia", porque me hace pensar en lo importante que es tener a alguien cerca que te apoya siempre. Me pareció muy emotiva.
• Tanxugueiras – Elijo "raíces", porque habla de nuestras tradiciones y de no olvidar de dónde venimos, y eso me parece algo muy bonito.
• Guadi Galego – Me gustó mucho la palabra "mar", porque transmite tranquilidad y libertad. Además, la canción me hizo imaginarme en la costa gallega.

2. Pregunta a tus abuelos si recuerdan alguna canción o canto de cuando eran pequeños. Intenta escribir una estrofa que recuerden.
Hablé con mi abuela y me cantó una estrofa que recordaba de su infancia. Me dijo que la cantaban mucho en las fiestas o cuando iban caminando:
"A Rianxeira vai, vai de Cangas a Rianxo,
leva no peito un broche, leva no broche un pensamento."
Dice que era muy conocida y que todo el mundo se la sabía.

3. Cada vez hay más artistas que cantan en gallego: Tanxugueiras, Fillas de Cassandra, Guadi Galego, Mondra, Baiuca, Ortiga, Boyanka, The Rapants, Grande Amore, Sheila Patricia, Sés, Lamatumbá, A Banda da Loba...
¿Cuántos de estos conocías? ¿Quieres añadir alguno más?
Conocía a Tanxugueiras, porque los he escuchado en casa o en fiestas. Algunos amigos míos también los ponen a veces.
No, no conozco a nadie más.
OVIDIO Nº28 1ºESOB

Anónimo dijo...

-Rozalén, Tanxugueiras : A Virxe do Portovello
Palabra: meu ben
Razón: Lémbrame á miña avoa, que tamén nos poñía eses alcumes agarimosos
-Guadi Galego : Cedeira
Palabra: ondas
Razón:Gústame moito como soa e tamén o seu significado.
- Tanxugueiras : Averno
Palabra: ponzoña
Razón: Tamén gústame o súa maneira de soar.
2. O meu avó coñece unha canción que di: “Na beira, na beira, na beira do mar, hai unha barquiña pra ir a navegar, pra ir a navegar, pra ir a navegar, na beira, na beira , na beira do mar.”
A miña avoa coñece a da saia da Carolina, que creo que xa é máis coñecida por todos.
3. Eu coñecía : As tanxugueiras e a Baiuca.

Anónimo dijo...

Volveuseme a esquecer engadir o meu nome, pero o comentario que di que os seus avós coñecian a cancion da saia de Carolina e “na beira do mar “ son de Claudia Sánchez Rivas n32 4ESO D

Anónimo dijo...

1. Rozalén, Tanxugueiras. A virxe do porto bello.
Palabra devanceiras. No se, suena muy bien

2. Gaudí Galego. Cedeira
Palabra brétema. Es algo muy característico de Galicia.

3. Tanxugueiras. Averno
Palabra renacer. Porque significa transformación.

Yo le pregunté a mi madre, porque el resto de mi familia no es gallega, y me dijo que un cantar que recuerda haber oído de su madre cuando era pequeña era "ala enriba naquel monte hai un pino moi dereito, onde cantan os paxaros cando amence o sol ao cedo"

De cantantes y grupos conocía solo a Tanxugueiras, y no se me ocurre ninguna aportación.

Blanca Alonso Canabal N1. 1D bach

Anónimo dijo...

As palabras que seleccionei de cada unha das cancións son:
Derradeira: siginifica última.
Chorar: utilizase para describir o verbo “llorar” en castelán.
Miudo: usase para describir a algo ou alguen de tamaño pequeno.

Os meus avós explicáronme que os cantares fan referencia a poemas ou cantos que se cantaban hai anos.
Deste listado coñecía Tanxugueiras, Fillas de Cassandra, Ortiga. Meus país escoitan tamén Carlos Nuñez e Lúar na Lubre.

Luis A. 1º ESO A. Nº 1

Anónimo dijo...

1. Palabras que me gustaron especialmente:

Canción de Richi Casás: Virar, pq non sabía o que era e gustoume esta palabra.
Rozalén-Tanxugueiras: mariñeiro, por que o meu bisavó era mariñeiro e morreu moi xoven ao caerse do barco
Gaudi Galego: cinguidas, coma no himno de Galicia


2. Miña avoa cantoume vaias cancións de Caión:

“Namoreime en Caion, dunha nena caionesa,
namoreime en Caion, nunca na vida me pesa,
nunca na vida me pesa”

“Vou camiño de Caión, parolando cunha nena
Vou camiño de Caión, parolando cunha nena
Eu son mariñeiro de Caión eu son, pesco de Malpica hasta a praia de Sabón”

3. Eu coñecía a Tanxugueiras, Fillas de Casandra e a Sés, a esta personalmente, que veu a dar o pregón a Caión nas festas fai uns anos e estuvo con nós.

SAMUEL PAN GARCÍA, Nº 23 1ºA ESO

Anónimo dijo...

En la primera canción escojo la palabra corazón porque el corazón es un órgano muy importante pero que es usado muchas veces para representar amor.
De esos cantantes conozco a las Tanxugueiras .

Pablo 17 2ºB ESO

Anónimo dijo...

1.Queima- Paréceme unha palabra bonita e agrádame ao ser distinta do castelán.
Baquiña- Agradanme moito os termos rematados -iña ou -iño.
Miudo- Gústame porque é unha palabra distinta do castelán.
2. De estes grupos coñecía ás Tanxugueiras e podería aportarte calquera canción delas como Terra.

Iago 2ºB DE ESO Número:13º

Anónimo dijo...

Rozalén, Tanxugueiras – A Virxe do Portovello
• Palabra escollida: “abrigo”, porque transmite a idea de protección e calor, como o que ofrece unha figura materna ou espiritual.
Guadi Galego – Cedeira ft. Iván Ferreiro
• Palabra escollida: “lembranza”, É unha palabra moi galega que evoca nostalxia, raíces e memoria. Fala de non esquecer quen somos nin de onde vimos.
Richi Casás – (familiar dunha homenaxeada)
• Palabra escollida: “honra”, Porque reflicte respecto.


“Unha noite no muíño, unha noite non é nada,
unha semaniña enteira, esa sí que é muiñada.”
É unha cantiga popular que cantaban cando ían traballar aos muíños.
Cantantes e grupos que coñecía:
• Tanxugueiras
• Guadi Galego
• Sés
• Ortiga
• Baiuca
• A Banda da Loba
Non quero facer ningunha aportación.
PAULA, 12, 4º D ESO

Anónimo dijo...

Elixo a cancion das tanxugueiras e rozalen xa que e unha cancion moi emotiva e reivindica o papel da muller na sociedade. Os meus avos recordan cantos populares e canciones para durmir en galego pero non son capaces de recordad ningún verso. Conozco ss tanxugueiras cos seus éxitos como terra e figa que son espectaculares e escoitei falar das fillss d Casandra pero non escoitei a sua música.
Joel Trillo

Anónimo dijo...

Guillermo Mosquera 1bachA
1.- La palabra que escogí fue "mar", porque en "Cedeira" la canción habla mucho de la conexión con la tierra y el mar, que son fundamentales en nuestra cultura gallega.
2.- Algunas canciones que conocen mis abuelos son: A Rianxeira,O Pano Roxo etc
3.-De esos grupos comozco a Tanxugueiras y Lamatumbá

Anónimo dijo...

Chámome Alonso Pernas e curso 1º de Bacharelato do Liceo La Paz. Logo de escoitar as cancións propoñidas para o Día das Letras Galegas 2025, escollín unha palabra de cada unha que me parece especial. Da canción de Rozalén e Tanxugueiras, escollo a palabra "resistencia", porque transmite forza, identidade e o papel histórico que tiveron as mulleres na nosa cultura. Da canción "A Virxe do Portovello", gustoume moito a palabra "loita", pola súa conexión coa dignidade das tradicións e a defensa da lingua. Da canción "Cedeira", interpretada por Guadi Galego e Iván Ferreiro, escollín a palabra "morriña", porque expresa perfectamente ese sentimento galego tan único que mestura nostalxia, cariño e pertenza. Para a segunda parte da tarefa, falei cos meus avós e contáronme que de pequenos cantaban moito nas festas e nas xuntanzas da aldea. A miña avoa lembrou unha estrofa que dicía así: “Unha rula branca voa / por enriba do piñeiro / se non che canto estas coplas / revéntame o corazón enteiro”. Eles lembran eses cantares como momentos de alegría compartida, sen necesidade de escenarios nin micrófonos, só coa voz e a emoción. Por último, sobre os grupos actuais, xa coñecía a Tanxugueiras, Guadi Galego, Baiuca, Ortiga, Grande Amore e A Banda da Loba. Gustaríame engadir á listaxe a un grupo que me encanta e que tamén canta en galego: Pelepau, que mestura ritmos tradicionais co corpo como instrumento. Penso que é moi importante seguir dándolle visibilidade á música feita en galego, porque é unha forma viva e moderna de manter a nosa identidade cultural.

Anónimo dijo...

1.- Da canción de Rozalén y Tanxugueiras escollo a palabra Mar porque paréceme unha palabra clave nesta canción.
La canción de Guadi Galego, me gusta mucho cando nombra a Praia de Rilo xa que ali veraneo.
A canción das Letras Galegas escollo a palabra Pandereteiras xa que son parte da nosa cultura e folclore galega.
2.- A miña avóa sabe moitas canción galegas como por exemplo, unha que lle gusta moito es “ A Rianxeira”
“ Ondiñas veñen e van, ondiñas veñen e van, non te vaias rianxeira que te vas a marear”
Outra que lle gusta moito es a Saia da Carolina: “ A saia da Carolina ten un lagarto pintado, cando Carolina baila o lagarto …”
3.- Deses grupos só coñecia a Tanxugueiras e a Sheila Patricia que a vin na tele nunha actuación.
DANIELA REGUEIRA FRAGA, Nº18, 2ºB ESO

Anónimo dijo...

1.
Canción: “A Virxe do Portovello” – Rozalén e Tanxugueiras
Palabra escollida: virxe
Razón: Transmite espiritualidade e tradición. Lémbrame ás romarías e festas populares onde o relixioso e o festivo se mesturan.

Canción: “Cedeira” – Guadi Galego e Iván Ferreiro
Palabra escollida: mar
Razón: O mar é unha parte esencial da identidade galega. É forza, vida, risco e beleza. Ademais, evoca emocións moi profundas.

Canción das Letras Galegas 2025
Palabra escollida: pandeireteiras
Razón: Representan a forza das mulleres galegas e a cultura que se mantivo viva grazas a elas, mesmo nos espazos máis invisibles.

2.
Canto dos meus avós:
Falei coa miña avoa e contounos un cantar que lembraba da súa infancia:

"Na beira do río hai unha ponte,
e debaixo dela canta un xílgaro,
a moza que alí pasa non é tonta,
sabe ben quen lle canta co seu encanto."

Reflexión: Ela dixo que o cantaban camiño da escola ou nas festas. Era algo que se repetía, sen saber ben de onde viña, pero quedaba gravado.

3.
Grupos ou artistas que xa coñecía:

Tanxugueiras

Fillas de Cassandra

A banda da Loba

Proposta adicional:
Engadiría a Uxía Senlle, unha artista moi importante na música galega, pioneira na fusión de tradición e modernidade.
Tamén a Mercedes Peón, moi relevante na recuperación do folclore galego cun estilo moi persoal.

Rodrigo Peteiro Vázquez
1ºB BACH Nº26

Anónimo dijo...

Diego Parga Lucio 1°D BACHILLERATO


1.
1.1 alegría
1.2 canto
1.3 escalas

3. Tanxugueiras

Anónimo dijo...

1 chamoume da primeira canción a palabra vira, que signufica girar e é unha forma bonita di dilo
na segunda chamoume a palabra achegadiña que é como que acercada e nunca a escoitara
na terceira fixeime na palabra cinguida que ven a ser axustado ou apretado e nunca a escoitara

2 os meus avós dixéronme que ese tipo de cancións as tocaban nas festas do pobo.

3 eu só lembro tanxugueiras e ningugha mais

Anónimo dijo...

Daniela Lorenzo Canle 1-A ESO NUMERO-15

Rozalén, Tanxugueiras- A Virxe do Portovello
La palabra que elegí fue mar porque me gusta todo lo relacionado con el mar
Guadi galego- Cedeira ft. Iván Ferreiro
La palabra que elegí fue vivir porque me llamó la atención
Yo solo conozco las Tanxugueiras porque no suelo escuchar música en gallego.

Anónimo dijo...

1)
1. Costureira. É unha palabra bonita e chama a atención.
2. Virxe do Portovello. A palabra repítese constantemente na canción.
3. Habaneira. Paréceme unha bonita palabra.
2)
Meus avós non son galegos, así que non me poden dicir nada ao respecto.
3)
Non coñezo a case ningún artista galego, unicamente ás tanxugueiras , sen dúbida, debería profundizar mais neste interesante tema.

Santiago 1ºC

Anónimo dijo...

Palabras elixidas das cancións:

“Portovello” (da canción A Virxe do Portovello – Rozalén e Tanxugueiras):
Gústame esta palabra porque ten un son moi musical e tradicional, e tamén porque reflicte un lugar que parece máxico, cargado de cultura popular e lenda.

“Sororidade” (da introdución sobre as Pandeireteiras de Mens):
É unha palabra que transmite forza, unión entre mulleres e loita compartida. Pareceume moi especial porque representa moito do que foron e son as pandeireteiras.

“Cedeira” (da canción Cedeira – Guadi Galego ft. Iván Ferreiro):
É unha vila fermosa da costa galega e a canción fai que transmita emoción, nostalxia e identidade. Paréceme unha palabra que nos conecta co territorio.

Cantigas que recordan os meus avós:

Pregunteille á miña avoa e lembraba unha que cantaban nas festas da aldea cando era pequena. Dicía algo así:

“Alá enriba daquela montaña,
hai un piñeiral moi feiticeiro,
onde as mozas cantaban á tarde,
mentres fiaban no rueiro.”

Ela dicía que era unha cantiga popular de traballo, mentres se fiaba ou se traballaba no campo, e que tiñan moitas así.

Grupos ou artistas galegos que coñezo:

Coñezo a:

Tanxugueiras

Guadi Galego

Ortiga

Baiuca

The Rapants

Grande Amore

Fillas de Cassandra

Aportación persoal:
Gustaríame engadir ao grupo De Ninghures, que tamén fai música en galego mesturando sons tradicionais con modernos, e penso que merece máis recoñecemento.

Anónimo dijo...

1. Preme nas ligazóns e escoita as tres cancións. Despois elixe unha palabra de cada canción que che gusta de xeito especial e dime a razón da túa escolla.
Richi Casás - Xota da Vila da Igrexa
Vila porque reivindica o que é propio e o que é tradicional.
Rozalén, Tanxugueiras - A Virxe Do Portovello
Portovello xa que é un símbolo que une a tradición mariñeira e a identidade galega, ademais de que o que pretende representar é a resistencia á adversidade, cunha mensaxe de empoderamento e celebración.
Guadi Galego - Cedeira
Mar porque é un símbolo da tradición galega e na letra simboliza os seus sentimentos e vivencias, facéndoo máis profundo.

2. Os cantares son algo que forma parte da nosa cultura:
A Canción das Letras Galegas 2025
Pídelle ós teus avós que che falen deses cantos que recordan de cando eran máis pequenos. A ver si podedes aportar algunha estrofa do que vos digan.
Na aldea da miña terra
hai unha festa que me leva,
canto e baile todo o día
na muiñeira de Chantada.

3. De feito, cada vez hai máis aportacións á música en galego: Tanxugueiras, Fillas de Cassandra, Guadi Galego, Mondra, Baiuca, Ortiga, Boyanka, The Rapants, Grande Amore, Sheila Patricia, Sés, Lamatumbá, A banda da Loba...
¿Cantos destes grupos ou cantantes coñecías? ¿Queres facer algunha outra aportación para esta listaxe?
Coñecía só ás Tanxugueiras. Luar na Lubre.

Carolina Nº2 1ºC BACH

Anónimo dijo...

Aitana 1D ESO N21
A virxe dos Portobellos- chora porque refleja la tristeza que se quiere transmitir en la canción.
Familiar dunha das homenaxeadas- tintura porque me parece una palabra muy bonita que no conocía.
Cedeira- xuntiñas porque me parece una palabra muy bonita para una canción.
Una canción que escuchaba mi abuela cuando era pequeña es la de I want it That way.
Desates grupos conozco a dos.
Una aportación para esta lista sería la de a muñeira de chantada.

Anónimo dijo...

1. Preme nas ligazóns e escoita as tres cancións. Despois elixe unha palabra de cada canción que che gusta de xeito especial e dime a razón da túa escolla.
Rozalén, Tanxugueiras - "A Virxe do Portovello"
A palalabra que eu escollin foi esperanza, porque esta palabra transmite unha sensación de ilusión e forza para seguir adiante, mesmo nos momentos difíciles.

Guadi Galego - "Cedeira" ft. Iván Ferreiro
A palabra que deataco é Mar. O mar é un símbolo moi importante en Galicia, representa liberdade, aventura e tamén nostalxia. Encántame como na canción o mar aparece como un elemento central, cheo de emocións e lembranzas.

2. Os cantares son algo que forma parte da nosa cultura: 
Falei cos meus avós e lembraron unha cantiga que cantaban de pequenos:
“Ondiñas veñen e van,
ondiñas veñen e veñen,
ondiñas veñen e van,
non te vaias rianxeira,
que te vas a marear.”
Esta cantiga é moi coñecida e sempre lles trae bos recordos das festas do pobo.


3. De feito, cada vez hai máis aportacións á música en galego: Tanxugueiras, Fillas de Cassandra, Guadi Galego, Mondra, Baiuca, Ortiga, Boyanka, The Rapants, Grande Amore, Sheila Patricia, Sés, Lamatumbá, A banda da Loba... 
¿Cantos destes grupos ou cantantes coñecías? ¿Queres facer algunha outra aportación para esta listaxe?
Dos grupos e artistas mencionados coñecía a: Tanxugueiras, Guadi Galego, Baiuca, Ortiga, Sés e A Banda da Loba. Quero engadir a Xabier Díaz e as Adufeiras de Salitre.

IRENE LAGO PARDO N°10 1°A BACHILLERATO

Anónimo dijo...

Claudia Sanjurjo Mendez n 24 1 D ESO
La de Richi Casás es vida porque es lo que estamos viviendo y me parece una palabra muy bonita
La de Rozalén y las tanxugueiras es la de mar porque me recuerda a tranquilidad y serenidad
La de Guadi Galego es la de perfume porque me recuerda a oler el mar como si fuera un tipo de perfume diferente.
De estos cantantes solo conozco a las Tanxugueiras

Anónimo dijo...

Nome: Hugo Parga
Número: 17
Curso: 1º Bach a

1. Escolma de palabras das cancións:
Despois de escoitar as tres cancións, escollo estas palabras:

Liberdade (da primeira canción): Gústame porque expresa algo moi importante para todas as persoas. Sen liberdade, non podemos ser nós mesmos nin vivir como sentimos.
Raíz (da segunda canción): Esta palabra paréceme moi bonita porque representa de onde vimos, a nosa terra, a nosa lingua e a nosa identidade.
Luz (da terceira canción): Porque simboliza esperanza, alegría e forza para seguir adiante incluso cando hai escuridade arredor.
2. Cantos populares cos avós:
Pregunteilles aos meus avós, e lembráronse dunha cantiga que cantaban de pequenos cando xogaban na aldea:

"A saia da Carolina
ten un lagarto pintado,
cando Carolina baila,
o lagarto dálle o rabo."
Dixéronme que a cantaban moito entre nenos e nenas cando xogaban en roda. Encántame como soa e o humor que leva.

3. Música galega actual:
Dos grupos e artistas mencionados, xa coñecía a:
Tanxugueiras, Fillas de Cassandra, Guadi Galego, Baiuca, Ortiga, Sés e A banda da Loba.

A maiores, gustaríame engadir a esta listaxe a Xabier Díaz e Adufeiras de Salitre, que fan un traballo espectacular de recuperación e renovación da música tradicional galega.

Anónimo dijo...

1. Palabras elixidas das cancións

Despois de escoitar as tres cancións propostas, escollín unha palabra de cada unha que me resultou especialmente significativa:

– Canción: “A Virxe do Portovello” – Tanxugueiras e Rozalén
Palabra elixida: “loita”
Paréceme unha palabra moi poderosa porque representa a forza das mulleres, a súa resistencia e determinación. As pandeireteiras foron símbolo desa loita silenciosa, colectiva e constante por manter viva a nosa cultura.

– Canción: “Cedeira” – Guadi Galego ft. Iván Ferreiro
Palabra elixida: “memoria”
Esta palabra remíteme á importancia de lembrar quen somos, de onde vimos e todo o que herdamos. A música tradicional é un vehículo de memoria, tanto persoal como colectiva.

– Canción relacionada coas homenaxeadas (Richi Casás)
Palabra elixida: “raíz”
A música tradicional é raíz, é identidade. “Raíz” é unha palabra que fala do noso vínculo coa terra, coas nosas orixes e coa nosa cultura. É o que nos mantén firmes e nos conecta cos que viñeron antes ca nós.



2. Cantares dos avós

Falei cos meus avós sobre os cantos que lembran da súa mocidade, e contáronme que moitas veces se cantaba mentres se traballaba, sobre todo na época das mallas ou nos seráns. Compartiron comigo esta estrofa que lembraban con agarimo:

Vai de roda a pandeireta,
vai de roda e volve a ir,
que mentres roda e roda,
esquécense de sufrir.

Comentaron que cantar era unha maneira de sentirse acompañadas, de esquecer o cansazo e de crear comunidade.



3. Grupos e artistas coñecidos

Dos grupos e artistas que se mencionan, coñezo a:

– Tanxugueiras
– Fillas de Cassandra
– Guadi Galego
– Baiuca
– Ortiga
– The Rapants
– Sés
– A Banda da Loba

Como achega persoal, engadiría a artistas como Mercedes Peón, unha das pioneiras na modernización da música tradicional galega, e tamén a Uxía, que leva moitos anos traballando na difusión da música en galego. A maiores, tamén destacaría a Caamaño&Ameixeiras, que fan unha mestura moi interesante entre tradición e contemporaneidade.
Paula Pazos 1A BACH n18

Anónimo dijo...

1.
A palabra que escollín para a primeira canción é resistencia, xa que fala da forza das mulleres e da tradición galega que non se perde.
Para a segunda canción escollín morriña, porque é unha palabra que só temos en galego e fala de botar algo ou alguén de menos.
Para a última escollín liberdade, xa que quere dicir que podemos falar galego e ser nós mesmos sen medo.
2.
Pregunteille aos meus avós e lembraban tanto o Himno Galego como este poema:
“O maio chegou,
as flores trouxo,
cantaban os nenos
por riba dos toxos."
3.
Eu, da listaxe, só coñezo ás Tanxugueiras e non coñezo ningún outro grupo ou cantante galego.

Carlota González Fraga 1°A Bachiller,n°8

Anónimo dijo...

1. Richi Casás - mozas, xa que me gusta esta maneira de referirse ás mulleres novas que non ten un sinónimo direto no castelán.
Rozalén, Tanxugueiras - ben, xa que neste caso refírese a unha persoa á que se quere e, polo tanto, é o ben de alguén.
Guadi Galego ft. Iván Ferreiro - ondas, xa que para min, ao ser dunha cidade costeira estou moi afeita ao mar, e relaciono as ondas do mar con algo positivo.
2. Pregunteille a dous dos meus avós, pero dixeron que non recordaban ningún canto de cando eran pequenos. Aínda que tamén estaba a miña tía, que dixo que no pobo onde naceran e viviran miña nai máis miñas tías, soían dicir: "Tres cousas hai en Burela, que non as hai en Madrid..." Non recordan como era na súa totalidade e non é un canto, pero é un dito daquel pequeno pobo galego.
3. Coñecía ás Tanxugueiras, ás Fillas de Cassandra, a Grande Amore e a A banda da Loba.

Paula 16
1°C BACH

Anónimo dijo...

Escoitei as tres cancións propostas: A Virxe do Portovello, Cedeira e a colaboración de Rozalén con Tanxugueiras.

Da canción A Virxe do Portovello escollín a palabra “luz”, porque transmite esperanza e forza espiritual.

En Cedeira escollín “morriña”, unha palabra que expresa o sentimento galego de nostalxia.

Da canción de Rozalén e Tanxugueiras escollo “raíces”, porque lembra a conexión coa cultura e orixe.

Preguntei aos meus avós sobre cancións antigas que lembrasen da súa infancia.

A miña avoa compartiu esta estrofa popular que cantaban camiño á feira:
“Fun á feira de Padrón,
mercar un pano de liño,
que a moza que eu quero tanto
ben merece un remediño.”

Isto mostra como a música popular era parte do día a día.

Este tipo de cantos fortalece os lazos familiares e comunitarios.

Coñecía xa a Tanxugueiras, Guadi Galego, Baiuca, Ortiga, Sés e A Banda da Loba.

Grazas ao traballo descubrín tamén a Fillas de Cassandra e Sheila Patricia.

Gustaríame engadir á listaxe dúas artistas moi importantes: Uxía Senlle e Mercedes Peón.

Elas tamén representan a música galega moderna cunha forte raíz tradicional.

As pandeireteiras foron símbolos de resistencia e cultura, moitas veces silenciadas.

A elección das Letras Galegas 2025 recoñece esa tradición e o papel das mulleres.

A poesía popular oral acompaña á nosa sociedade desde sempre.

Foi recollida por estudosos como Dorothé Schubarth, Antón Santamarina ou o Padre Sarmiento.

A música é un xeito de manter viva a lingua e a memoria colectiva.

Hoxe mozos e mozas seguen creando música en galego e renovando a tradición.

Participar neste traballo axúdame a valorar máis a nosa cultura.

A música tradicional é un tesouro vivo que debemos seguir cantando.

iker fabeiro garcia n6 1 b bach

Anónimo dijo...

1. Palabras que escollín das cancións:
• Rozalén, Tanxugueiras – A Virxe do Portovello: Escollín a palabra “resistencia”. Gústame porque representa a forza das mulleres e da tradición galega, que se mantén viva malia o paso do tempo e as dificultades.
• Guadi Galego - Cedeira ft. Iván Ferreiro: Escollín “luz”, porque na canción simboliza esperanza e beleza, algo que conecta coa paisaxe e a emoción que transmite a música.
• Tanxugueiras - Figa (asocieina como contexto musical relacionado): A palabra que destacaría sería “liberdade”, polo seu valor reivindicativo, de romper co establecido e facer valer a voz propia.



2. Cancións que lembran os meus avós:

Pregunteille aos meus avós e lembran cantar cando eran pequenos unha cantiga que dicían nas festas:

“Na fonte da vila hai un regato,
quen beba da súa auga casa moi pronto.”

Era unha especie de dito popular que cantaban en roda, xeralmente acompañado de palmas ou pandeireta.



3. Coñecía os seguintes grupos e artistas:

Tanxugueiras, Guadi Galego, Baiuca, Ortiga, Boyanka Kostova, Grande Amore, Sés e A Banda da Loba.

Aportación persoal á listaxe:
• Caamaño & Ameixeiras, un dúo que mestura tradición e innovación con moito respecto pola música galega tradicional.
• Uxía, pioneira na recuperación da música galega con perspectiva contemporánea.


IRENE LÓPEZ NOVÁS 1C BACH N11

Anónimo dijo...

Ao escoitar as cancións propostas para as Letras Galegas 2025, escollín tres palabras que me impactaron especialmente: Virxe en “A Virxe do Portovello” por representar a espiritualidade e a tradición popular; mar en “Cedeira” porque simboliza a identidade galega, os afectos e o destino; e pandeireteira como palabra que resume a forza feminina e a importancia da transmisión oral da nosa cultura. Preguntei aos meus avós polos cantares que lembraban e contáronme unha copla que se cantaba durante o traballo no campo: “Alá vai o carro, alá vai o carro, / cheo de herba verde para o gando farto. / Canta o carreteiro, rin o seu xugo, / e a roda repinica polo camiño rudo”, unha mostra dese patrimonio oral que pasaba de xeración en xeración. Hoxe, a música en galego vive un momento de esplendor grazas a artistas como Tanxugueiras, Fillas de casssandra (que son os que coñezo) , que combinan tradición e vangarda, mantendo viva a lingua e adaptándoa aos sons actuais.
Jorge López Juiz Nº18 1ºB BACH

Anónimo dijo...

Primeira canción – Palabra elixida: "lume"
Razón: Gústame porque transmite forza, paixón e resistencia, algo moi presente na identidade galega. O lume pode queimar, pero tamén ilumina.

Segunda canción – Palabra elixida: "raíz"
Razón: Porque fala de orixes, de identidade. É unha palabra que nos conecta coa terra, cos devanceiros, co que somos.

Terceira canción – Palabra elixida: "brétema"
Razón: É unha palabra moi galega, que pinta imaxes de misterio, de natureza e sentimento. Ademais, é fermosa foneticamente.

2. Cantares dos avós
Pregunteille aos meus avós e lembran un cantar popular que dicían de cativos no serán:

"Vai lavar o pote, vai lavalo ben,
que mañá é domingo e haiche que comer."

Significado: Usábano como xoguiña e tamén como lembranza das tarefas cotiás, con música. Era como un pequeno cantar repetitivo para aprender e entreterse.

3. Música actual en galego
Cantantes ou grupos que xa coñecía:
Tanxugueiras, Fillas de Cassandra, Guadi Galego, Baiuca, Ortiga, Boyanka, The Rapants, Grande Amore, Sés, A banda da Loba.

Grupos que descubrín agora:
Mondra, Sheila Patricia, Lamatumbá.

Aportación persoal á listaxe:
Poderiamos engadir a Xabier Díaz e Adufeiras de Salitre, que traballan moi ben a fusión entre tradición e modernidade.
Tamén Uxía, unha das voces máis representativas da música galega contemporánea.

Anónimo dijo...

Pedro Garrido Brun nº10 3ºd ESO
1. Escolma dunha palabra de cada canción e razón da escolla
a) Rozalén, Tanxugueiras – “A Virxe do Portovello”
Palabra elixida: raíces
Razón: Esta palabra representa a conexión coa terra, a cultura e a identidade. Fai pensar na importancia de saber de onde vimos para entender quen somos.

b) Guadi Galego – “Cedeira” (ft. Iván Ferreiro)
Palabra elixida: mareas
Razón: Evoca o mar, que é tan importante en Galicia, e tamén simboliza os cambios, os sentimentos que veñen e van, como as emocións na música.

c) Tanxugueiras – “A Virxe do Portovello” (de novo, por se se refire a outra parte da canción)
Se prefires outra canción distinta, tamén podes usar “Terra” ou “Figa” de Tanxugueiras, pero se é a mesma:
Palabra elixida: voz
Razón: É fundamental porque representa tanto o canto como a reivindicación das mulleres que durante séculos usaron a súa voz para conservar a tradición oral.

2. A Canción das Letras Galegas 2025
Falei cos meus avós sobre os cantos que lembran da súa infancia. Contáronme que cantaban moito nas festas e durante as tarefas do campo. Aquí vai unha estrofa que lembran:

“O lirolairo, o lirolai,
quen non traballa non ten pan,
o lirolairo, o lirolai,
e quen o rouba, preso vai.”

É unha copla popular que se cantaba en tono de broma, pero con mensaxe clara. Mostra como as cancións tamén eran unha forma de ensinar valores.

3. Grupos e artistas en galego
Coñecidos: Tanxugueiras, Guadi Galego, Ortiga, The Rapants, Sés, A Banda da Loba, Baiuca.
Non coñecía: Mondra, Boyanka, Grande Amore, Fillas de Cassandra, Sheila Patricia, Lamatumbá (aínda que me soaban algúns nomes).

Aportacións persoais á listaxe:

Uxía Senlle, unha das pioneiras da música galega moderna.

Mercedes Peón, tamén moi relevante na recuperación da música tradicional.

Xabier Díaz e as Adufeiras de Salitre, cun traballo moi vinculado ás pandeireteiras.

Anónimo dijo...

Preme nas ligazóns e escoita as tres cancións. Despois elixe unha palabra de cada canción que che gusta de xeito especial e dime a razón da túa escolla.
1- Alegre de corazón : ya que me parece muy importante que todos tengamos alegría
2- Amor: ya que es muy importante en nuestras vidas
3- Non hay etiquetas : dín que nese lugar non hay etiquetas en nos debería habelas en ningún lado
Noa Martínez Fuentes 1ºD ESO

Anónimo dijo...

As palabras que me pareceron interesantes:
- "Vira e vira e volve a virar" gústame porque me recorda a todas as cancións galegas e a muiñeira.
- "Virxe do Potobello" gústame poque é unha palabra moi fermosa e "delicada".
-" Visten roupa cinguida" ao escoitala xa supen que e gustou porque é unha palabra moi extraña.
Aimhoa Miranda Vázquez
1ºA ESO

Anónimo dijo...

1. Rapizciñas, que alegra os corazóns de vila
Chorar, porque a Vire chora polos que deixam a vida no mar
Xuntiñas, faime recordar o xantinas que andamos as miñas amigas e eu.

2. Carmiña Carmela
Has bailar comigo Carmiña Carmela,
con zapato baixo e media de seda,
con media de seda e media calada,
ás bailar Carmiña miña namorada.

3. Tanxugueiras

Nombre: Andrea Apellidos: Vilasuso Rey. Curso: 1ºA. Numero:33

Anónimo dijo...

Da cancion “A viaxe da Portabella” de Rozalen e Tanxugeiras escollin a palabra camariñas porque evoca o mar e a naturaleza de Galicia, da cancion “Cadeira” de Gaudi Galego escollin a palabra voltar porque ten forza emocional e na cancion das letras galegas de 2025 escollin a palabra raiz que fala das orixes da nosa cultura.

Os miña avoa recordaron unha cancion non sei si era de cando eran moi pequenos pero gustaballe moito "Aí vén o maio, de flores cuberto,poñedevos todos, o voso mantelo."

Eu coñecia as Tanxugeiras e Baiuca.

ALBA,32,4D ESO

Anónimo dijo...

De Richi Casas escollo a palabra "Alejre", é unha emoción positiva.
De Rozalén escollo "Mar", recordame o verán e vacación.
De Guadi Galego escollo "Norte", relaciono coa miña terra.
Miña avoa recorda as cántiga, pero non se acordaba de ninguna letra.
Dos grupos mencionados coñezo Fillas de Casandra, Tanxugueiras e Baiuca
Lucía 4A ESO



Baiuca


Anónimo dijo...

1. La canción de Richi Casás porque se la transmitieron su abuela y su madrina y la canta acompañado sólo del "pandeiro".
2. Canción: A Saia da Carolina.
" A saia da Carolina
ten un lagarto pintado
cando a Carolina baila
o lagarto dálle o rabo".
3. Sólo conocía a las Tanxugeiras, se podría añadir Adolfina y Rosa Casás Rama, Teresa García Prieto y Eva Castiñeiro Santos.

Hugo Lavandeira Castro 1°B ESO N°12

Anónimo dijo...

Lucia Manteiga Juiz nº14 1ºB
1) As palabras que máis me gustaron das 3 cancións son as seguintes por orde: Costureira, Mariñeiros e Xuntiñas. Elexin estas 3 palabras porque o dicilas soan de forma moi bonita e son palabras moi de Galicia.
2)Os cantos do video son cantos que recordan meus avos con moita ledicia porque os cantaban cos veciños do seu pobo en días de festas.
3)Eu coñezo dous grupos da listaxe: Tanxugueiras e fillas de Casandra.
Creo que poderíamos añadir a Xoel López.

Anónimo dijo...

vira e vira … me gusta es simple y al bailar es lo que hacemos virar e virar.

barquiña… refleja el miedo de los familiares al pensar que buscándose la vida los marineros salen al mar bravo en barcas inseguras, pequeñas.

Habaneira.. no sabía que significaba, pero al hablar de Cuba y Cedeira ya entendí que se refería a la Habana capital de Cuba, emigración etc.

carmen 2ºeso B Nº24

Anónimo dijo...

Alejandro Lorenzo Canle 1.A ESO
1. Despues de escuchar estas canciones, lo que me gustó mas de la de las tanxugueiras fue:A virxe de Potovello non deixa de chorar pola xente que deixa a súa vida no mar. Esta parte creo que se refiere a que no podemos dejar las oportunidades y no aprovecharlas , y seguir intentando conseguir lo que más queremos aunque hayamos fracasado más de una vez.
En la segunda canción la de Gaudi Galego , la parte que mes me gustó fue poder deitarse e deixar que a vida te agache, creo que significa que no podemos esperar de brazos cruzados a que los problemas se solucionen de repente, si no que hay que intentar luchar , solucionandolos por ti mismo.
De la tercera canción, Richi Casás , la parte que más me gustó fue la de vira, vira e volve a virar.
2. El único grupo que conozco de los que nos pusiste fue el de las tanxugueiras.

Anónimo dijo...

1ª vila gustame moito a palabra e o seu significado, os meus avos non saben galego ni ninguen da miña familia pero eu tampouco coñecia esta canción.
2ª barquiña soame unha palabra interesante e xixela esta canción si que escoitei en musica da eso.
3ª habaneira non e moi comun e e una palabra chula que parecese ao habanero pimento
esta canción non a escoitei nunca.
guillermo roca sanchez N27 3ºA

Anónimo dijo...

Hola soy Giulietta 1B ESO
Estas son mis respuestas:

De la primera: "alegrer" que significa alegres. Y a mí me encantan los corazones alegres.
De la segunda: "achegadiña" pq me recuerda que siempre hay alguien que está muy lejos.

De la tercera: "cinguida" no sé qué significa pero me llamo la atención pq no la conocía.

Mis abuelos no son de Coruña y mis padres tampoco así que no sé.

Solo conocía a las Tanxugueiras.

No sé más grupos gallegos así que no tengo aportaciones.

Anónimo dijo...

1. Rozalén , Tanxugueiras , A Virxe De Portovello.
Me gusta mucho esta canción porque me transmite muchos sentimientos , es un homenaje u
respeto hacia las personas que viven y mueren debido al mar , especialmente en Galicia.
2 . Pandereiteiras de Mens.
Canciones:
Rapaciña si vas a veira do mar non te fies do vento mareiro que a Lanchiña que vai pola ría a
pescar co ventiño pode naufragar.......
Un canto a Galicia , eu queroche tanto , que aíndanon o sabes eu queroche tanto , terra do meu
pai..........
3 . Tanxugueiras .
Terriña galega , cancións coma :
Catro Vellos Mariñeiros.
Amoriños collín na Beiriña do Mar.
O Carro.
Eu Queríame Casare.
Se te casas en Ourense.
A Carolina.
A Santiago voy..


Enzo Otero Martínez Nº15 2B ESO

Anónimo dijo...

Martín Rodríguez Novo 22 4ºB
Este ano o Día das Letras Galegas está dedicado á poesía popular oral, e para celebralo escoitei tres cancións en galego. En A Virxe do Portovello, gustoume moito a palabra "alalás", porque me soa a algo moi noso, moi tradicional. En Cedeira, escollín "luz", porque transmite calma e esperanza. E en Terra, a palabra que máis me impactou foi "liberdade", porque fala de expresarse sen medo e de manter viva a nosa cultura.

Falando cos meus avós, contáronme que de pequenos cantaban moito no traballo e nas festas. Miña avoa lembraba unha cantiga con retranca:

“Ai ratiña ratiña,
que roes o que non é teu,
se segues roendo así
co tempo quedarás sen dentiños.”

Dos grupos galegos actuais coñezo a Tanxugueiras, Guadi Galego, Sés, Ortiga, Baiuca, Fillas de Cassandra... E tamén engadiría a MJ Pérez e a Xabier Díaz, que fan cousas moi bonitas en galego.

A música en galego segue viva grazas a todas estas voces.

Anónimo dijo...

Palabras elixidas das cancións
Rozalén, Tanxugueiras - "A Virxe do Portovello"
Palabra: Portovello
Razón: Paréceme un nome moi poético, que transmite tradición, espiritualidade e misterio.
Guadi Galego - "Cedeira" ft. Iván Ferreiro
Palabra: Mar
Razón: O mar representa liberdade, forza e identidade. Ademais, é moi emocionante como soa na canción.
Tanxugueiras - "Averno"
Palabra: Loita
Razón: É unha palabra moi poderosa. Representa a forza na música galega e a resistencia cultural.
Cancións da tradición:
Preguntei aos meus avós e contáronme que cando eran pequenos cantaban moito durante as festas, traballos no campo ou no forno. A avoa lembraba unha estrofa que dicían mentres fiaban la:
Fiade fiade meniñas,
que o tempo ben aproveitado
trae pan para o inverno
e o fiado ben pagado.
Ela dicía que cantaban para non aburrirse, para acompañar os ritmos do traballo e tamén para aprender cousas.
Grupos coñecidos e novas propostas:
Coñecía a: Tanxugueiras e Fillas de Cassandra
Propostas que me gustaría engadir: Boyanka Kostova, Ortiga e Mondra.

Hugo Rodríguez Rumbo Nº23 4ºB

Anónimo dijo...

LAURA SANJURJO MÉNDEZ
1º D (E.S.O.)

1. Elixe unha palabra de cada canción
Mar, porque me da tranquilidade, e identifico o mar coa liberdade.
Corazón, porque se identifica co símbolo do amor.
Libre, porque significa autonomía e independencia. É un valor fundamental asociado á capacidade de tomar decisións e expresar a miña propia voz e opinións.

2. Cantos de cando eran pequenos os meus avós
A rianxeira
Polo mar abaixo
Na Beira do mar
Ven Bailar Carmiña

3. Grupos que coñezo:
Só coñezo as Tanxugueiras

Anónimo dijo...

De la primera canción escojo "rapaciña" porque me recuerda a un ser querido diciéndome cualquier tipo de cosa bonita; de la segunda, "mariñeiros" ya que a mí me gusta mucho el mar y me parece muy divertido y duro ser marinero; y de la tercera, "vida", ya que solo tenemos una y hay que disfrutarla todo lo que se pueda.
Respecto a una estrofa popular, me cantan esta: " A taberna do meu compadre, fun polo vento vin polo aire, como cousa de encantamento, fun polo aire vin polo vento"
Destes grupos non coñecía ningún, pois non me gusta moito este tipo de música. O que podo aportar deste estilo é Luar na lubre, pois coñecín a unha das súas cantantes máis recoñecidas: Rosa Cedrón porque a súa filla é amiga miña.

Elena Frade Prieto Nº10 1ºESO A

Anónimo dijo...

Carmen Fuertes López, 4 ESO A
Despois de escoitar as cancións de Richi Casás (Canción das Letras Galegas 2025), Tanxugueiras (A Virxe do Portovello) e Guadi Galego con Iván Ferreiro (Cedeira), elixín unha palabra de cada unha das cancións que me gustan especialmente. De Richi Casás, escollín “raíces” porque para min representa a conexión coa identidade galega, esa transmisión cultural que se vai pasando de xeración en xeración. De Tanxugueiras, “Portovello” é a palabra que máis me chamou a atención, xa que evoca esa espiritualidade mesturada coa natureza que forma parte do imaxinario galego, e fainos sentir máis próximos ás nosas tradicións. E de Guadi Galego, “Cedeira” é a que máis me emociona, porque me lembra a beleza da Costa Ártabra e esa sensación de saudade do mar que temos todos os galegos cando estamos lonxe da nosa terra.

Ademais, pregunteille á miña avoa sobre algunha canción tradicional, e recordou unha estrofa dunha canción de berce que cantaba de pequena: “Ai, ui, ui, meu meniño, dorme, dorme, meu amor, que a nai está na eira mallando o trigo duro.” Para min, é unha mostra de como a música forma parte da nosa cultura e da nosa historia familiar.

Por outra banda, da lista de grupos e cantantes actuais en galego, coñecía a Tanxugueiras, Guadi Galego, Baiuca, The Rapants, Fillas de Cassandra, Lamatumbá, Ortiga, Boyanka, Grande Amore e Sés, pero non tanto a Sheila Patricia ou A banda da Loba. Creo que cada vez hai máis variedade e riqueza na música galega, e quero engadir á listaxe nomes como Xoel López, Suso Vaamonde, Berrogüetto e Marful, que tamén están a facer un traballo moi importante para manter viva a nosa cultura e lingua. Ademais, sería interesante lembrar festivais como Curtocircuíto ou Resistencia Folk, onde moitos destes artistas actúan e dan a coñecer a música galega a máis xente. En conclusión, a música galega é un tesouro vivo que nos une e nos identifica, e é importante seguir a apoiar e a compartir.

Anónimo dijo...

TRABALLO DAS LETRAS GALEGAS 2025
1. Palabras das cancións e por que as escollín
Rozalén, Tanxugueiras – A Virxe do Portovello
Palabra: aloumiño
Razón: Porque transmite tenrura e recorda os coidados da familia.

Guadi Galego – Cedeira
Palabra: marexada
Razón: Porque me lembra o mar bravo da costa galega, forza e beleza.

2. Cantiga dos avós
A miña avoa lembraba esta cantiga:

“O que ten gaivotas, que as garde no mar,
que se veñen ó río, non poden voar…”

Contoume que a cantaban cando estaban lavando no río ou mentres fiaban pola noite.

3. Música en galego actual
Grupo: Fillas de Cassandra
De onde son: Vigo
Estilo: Pop alternativo con inspiración na mitoloxía e na historia galega
Canción: O ouro do teu pelo
Por que me gusta: Porque mesturan tradición e modernidade cunha mensaxe feminista moi potente.

Diego Romero Bernardo Nº21 4ºesoC

Anónimo dijo...

1. Escoita das cancións e palabras escollidas
Rozalén, Tanxugueiras - A Virxe do Portovello
Palabra: "Virxe"
Motivo: Gústame porque representa protección e tradición, e tamén porque nas cancións populares galegas a figura da Virxe aparece moito, como símbolo de fe e esperanza.
Guadi Galego - Cedeira ft. Iván Ferreiro
Palabra: "Mar"
Motivo: Elixo "mar" porque é unha palabra moi galega, que nos conecta coa nosa terra, coas paisaxes e coas historias das xentes do mar. Ademais, transmite liberdade e forza.
Tanxugueiras - Figa
Palabra: "Figa"
Motivo: Gústame porque é unha palabra moi nosa, que representa a protección contra o mal de ollo e tamén a forza das mulleres galegas.
2. Cancións e tradición oral da familia
Preguntei aos meus avós e lembraron unha cantiga que cantaban de pequenos:
"A rianxeira, cando vai ao mar…" gustariame engadir mais perro non se lenbran de máis
Contáronme que cantaban moito nas festas e tamén cando traballaban no campo ou na casa. Para eles, a música era unha maneira de estar xuntos e de pasar mellor o tempo.
3. Grupos galegos coñecidos e novas propostas
Dos grupos e cantantes que aparecen na listaxe, coñezo a Tanxugueiras, Fillas de Cassandra, Guadi Galego, Baiuca, Ortiga, Boyanka e Sés.
Gustaríame engadir a Xabier Díaz, porque tamén traballa moito coa música tradicional galega e coas pandeireteiras, e a Uxía, que é unha das voces máis importantes da música galega
Martina 4A N7

Anónimo dijo...

1- Barquiña, representa á xente que traballa no mar. Transmite que a cultura permanece ao longo do tempo.
Devagar, porque canta a súa terra con calma e ternura, disfrutando do bonito do pobo galego.
Rapaciña, porque esta canción fala sobre a vida dunha rapaza da vila.

2- Meus avós recordan varias cancións que lles ensinaron os seus pais e avos:
Algunha estrofa:
Si vas a San Benitiño non vaias o de Paredes
Que hay outro más milagreiro, San Benitiño de Lerez.


Pasei pola túa porta
E mirei polo cerrollo,
A ladra da túa nai
Meteume un pau por un ollo.


Eu queriame casare, miña nai non teño roupa.
Casa miña filla casa que unha perna tapa á outra.
Para vir a xunto a min, para vir a xunto a min;
vai lavála cara, vai lavála cara galopín.




3- Coñezo tres (Tanxugueiras, Fillas de Casandra e a Banda da Loba) da lista de grupos e cantantes.
Como aportacións nombraría a: Andrea Pousa, Habló Pablo, Eris Mackenzie e Alana Liñares.


ALBA Nº20 1ºA ESO

Anónimo dijo...


CLARA CAMPOS GRILLE CURSO 2º B ESO Nº 4
1. – Rozalén, Tanxugueiras – A Virxe do Portovello
Palabra elixida: aloumiño
Razón: É unha palabra moi nosa, doce e agarimosa. Non ten tradución exacta noutras linguas, e iso faina especial. Evoca cariño, tenrura e proximidade.
– Guadi Galego e Iván Ferreiro – Cedeira
Palabra elixida: brétema
Razón: A brétema é algo moi galego, forma parte do noso clima e tamén da nosa maneira de ver o mundo. É fermosa e misteriosa ao mesmo tempo, como a música desta canción.
– Canción das Letras Galegas 2025 / Tradición oral das pandeireteiras
Palabra elixida: rebulir
Razón: É unha palabra con moito movemento e forza, que soa a festa, baile e alegría. Resume ben o espírito das pandeireteiras, que facían vibrar os seráns e as reunións coa súa música.
2. Cantares dos avós
Falei coa miña avoa e lembroume unha cantiga que cantaban nas festas de aldea cando era moza e que é moi coñecida:
Cando Carolina baila, o lagarto dalle o rabo, cando Carolina baila
Díxome que cantaban isto nas festas da aldea xunto con otras tradicionáis.

3. Grupos e artistas en galego
Coñecía aos seguintes:
• Tanxugueiras

Anónimo dijo...

Mis palabras son:
Corazón, mariñeiros e mar, porque describen muy bien nuestra tierra.
A estrofa que me dixeron os meus avós foi:
A virxe de Guadalupe
cando vai pola ribeira,
descalciña pola area
parece unha Rianxeira
Yo conocía a Tanxugueiras, Fillas de Cassandra e Guadi Galego.

Javier Sangiao Silva 3º D

Anónimo dijo...

Laura Sambade Diz ESO
1 Canción: “A Virxe do Portovello” – Rozalén, Tanxugueiras
Palabra escollida: loitadoras
Por que? Porque representa a forza das mulleres nas cancións tradicionais e na vida diaria. Reflicte esa resistencia que se transmite a través da música popular e que agora é recoñecida tamén institucionalmente.

Canción: “Cedeira” – Guadi Galego ft. Iván Ferreiro
Palabra escollida: abrente
Por que? Porque evoca o amencer, o inicio, e simboliza esperanza e continuidade. Ligado á idea da cultura como algo que renace, que sempre está empezando de novo, como o día.

Canción: “A canción das Letras Galegas 2025” (imaxinada a partir da lectura)
Palabra escollida: comunidade
Por que? Porque a música popular galega é un traballo colectivo, froito da vida compartida. A comunidade é quen dá sentido a estas expresións culturais.

2 Falei cos meus avós e non lembran nada

3. Non coñezco a ningun



Anónimo dijo...

1- No primeiro escollin costureiras porque pareceme unha palabra moi bonita e recordame á miña avoa.No segundo escollin Mar, xa que e unha das cousas mas bonitas no mundo e non damoslle importancia.E por ultimo Anxos, xa que simplemente gustame a palabra e o que significa.

2-So coñecia ás Tanxugueiras.
Nada mais

Sergio Sánchez Frade N28 4D ESO

Anónimo dijo...

1- Alegre de corazón- ya que es muy importante tener alegría.
2- Amor- ya que es muy importante en nuestras vidas.
3- No hay etiquetas- dice que en ese lugar no hay etiquetas y que nosotros deberíamos hacerlas en algún lado.
ANTIA DOMINGUEZ LOPEZ 1°D ESO N°10

Anónimo dijo...

Ainhoa Reimundez Domínguez N23 4D

1 Na canción “A virxe do Portelo” gustoume moito a palabra loitadoras, porque reflecte unha realidade acerca das mulleres que queren manter a cultura e tradición.
Na segunda canción, “Guadi galego” escollin bretema porque e unha palabra moi representativa da nosa terra e dalle certo misterio
A tercera canción, “Averno” quiero destacar berro porque representa un grito e forza das novas xeracions que están en camino para facerse escoltar.

2 Falei cos meus avós sobre os cantos que recordan da súa infancia e compartiron conmigo esta estrofa dunha canción tradicional que me gustou moito:
“Muiñeira que bailan os rapaces,
coa alegría no corazón,
entre flores e candeas acesas,
soan gaita e tamboril con emoción.”
Contáronme que esta canción soaba moito nas festas do pobo e que sempre había moita alegría cando a cantaban e bailaban, era unha maneira de estar en grupo e enorgullecerse da sus cultura

3 Dos cantantes que aportan música en galego so coñezo as tanxugueiras, baiuca e sheila patricia. Un que recomendo eu e que xa veu á coruña foi iván ferreiro

Anónimo dijo...

Fernando puebla martin 3º ESO

1. Palabras escollidas das cancións:
• A Virxe do Portovello – resistencia: porque as mulleres mantiveron viva a cultura malia o esquecemento.
• Cedeira – lembranza: polo valor emocional da memoria e da morriña.
• Averno – loita: simboliza a forza da música galega como ferramenta de reivindicación.


2. Canción dos avós:

Miña avoa lembraba esta estrofa popular:

“O carro pasa, o carro vai,
a roda chía de tanto andar…”

Era unha copla que cantaban na aldea mentres traballaban.

3. Grupos coñecidos e novas propostas:

Coñezo Tanxugueiras, Guadi Galego, Baiuca, Sés, Grande Amore e The Rapants.
Propoño engadir:
• Caamaño&Ameixeiras
• Xabier Díaz e Adufeiras de Salitre
• Mercedes Peón

Reflexión final:
A música en galego é memoria viva e tamén futuro: une xeracións e mantén a nosa identidade.

Anónimo dijo...

Preme nas ligazóns e escoita as tres cancións. Despois elixe unha palabra de cada canción que che gusta de xeito especial e dime a razón da túa escolla.
RICHI CASÁS, familiar dunha das homenaxeadas
la palabra mirar.
Rozalén, Tanxugueiras - A Virxe do Portovello
la palabra a virxen do portoveño
Guadi Galego - Cedeira ft. Iván Ferreiro
la palabra xuntillas
Pablo valea pajon 2 de la eso N25

Anónimo dijo...

1. Palabras das cancións:

(Tes que poñer aquí as cancións reais, pero poño un exemplo que podes cambiar)
• Canción 1: Lume – Gústame porque transmite forza e paixón.
• Canción 2: Raíz – Porque lembra de onde vimos.
• Canción 3: Loita – Porque anima a seguir adiante e non renderse.



2. Cantar dos avós:

A miña avoa contoume esta estrofa que cantaban de pequenos:

“O mar é de area,
a area é de sal,
as nenas de antes
sabían cantar.”

Díxome que a cantaban nas festas e xogos da aldea.



3. Música galega actual:

Coñezo a Tanxugueiras, Guadi Galego, Ortiga, Baiuca, Sés e Fillas de Cassandra. Gústame que mesturan tradición e música moderna.
Engadiría a Verto, porque fan música actual en galego que conecta coa xente nova.Jacobo Suarez Ferreira 3D ESO

Anónimo dijo...

Julia Rodríguez Castro, n21, 4ºB
1.

Rozalén, Tanxugueiras - A Virxe do Portovello
Palabra: Portovello
Razón: É unha palabra que esperta curiosidade e soa profundamente galega. Remite a un lugar concreto, evocador, e ao mesmo tempo suxire unha carga simbólica, mística, de tradición e devoción popular.

Guadi Galego - Cedeira
Palabra: ausencia
Razón: Porque transmite unha emoción moi forte e común na música galega: a morriña, a perda, o desexo de reencontro.

Tanxugueiras - Averno
Palabra: berro
Razón: É unha palabra que representa forza, loita e liberdade. Nas cancións de Tanxugueiras, o berro é colectivo, de identidade e dignidade.

2.

Avó de Lugo:

“Cando eu era rapaz, cantabamos no fiadeiro esta:
Ai Maruxa, Maruxiña,
non me deixes na corredoira,
que veñen os lobos, neniña,
e levan a miña cantiga.”

Avoa da Costa da Morte:

“A que máis recordo é esta:
Lévame ruliña, lévame ao mar,
que no teu cantar quero eu soñar.”

3.

Mercedes Peón, Davide Salvado, Caamaño & Ameixeiras, Sumrrá

Anónimo dijo...

1.Tocadora termo interesante, achegadiña simplemente gústame, habaneira pareceme interesante
2.Imposible
3.Tanxugueiras
Pablo Hermida Castro 11 4ºD

Anónimo dijo...

1- Na primeira canción escollín a palabra “estoque” (un tipo de espada), pois é un elemneto que rompe co resto dos versos, de caracter máis rural e tranquilo; polo que, ao introducir unha espada na canción, transmitése unha sensación de cabalería que contrasta cos demáis conceptos.

“Mar” é o meu vocablo escollido no segundo ligazón. Esto débese a que o mar, ademais de ser o protagonista da canción, é o que xera as penas (perda de xente, amor...) nos versos.

Finalmente, na derradeira canción o termo que máis me gustou foi “norte”, pois o Norte reflexa a nosa terra, Galiza, describíndoa como beleza, poema o morriña.

2-Ao preguntar aos meus avós por algunha canción que lembren, comezaban a cantar algunha como “Bailaches Carolina” ou “Catro vellos mariñeiros”, que seguro que todo galego debe coñecer:

“Bailaches Carolina?/Bailei, si, señor/Dime con quen bailaches/Bailei co meu amor”

“Voga, voga mariñeiro/vamos pra Viveiro/xa se ve San Roque

3- Persoalmente, só coñecía ás Tanxugueiras, pois foi un grupo cuxas cancións apareceron na escola varias veces.

Sinceiramente, non me veñen á cabeza máis cantantes o grupos que compoñan en galego ademais dalgúns poetas que pasan os seus versos a cancións, como Yolanda Castaño, Olga Novo ou Pilar Pallarés.

Luis José Rivas Diéguez nº25 4ºD ESO

Anónimo dijo...

1.1 "Alegres de corazón" porque significa estar moi contentos por dentro, non só polo que pasa no exterior, senón porque un sinte esa ledicia dende o fondo do corazón.

1.2 “Eu canto para olvidare” porque a música pódese usar para esquecer as penas e deixar atrás momentos complicados.

1.3 “Imos tan xuntiñas” porque significa amizade, que para min é saber que sempre vas ter a alguén contigo para axudarte cando o precises.



2.1 Pregunteille á miña aboa xa que ela é unha cantareira, e díxome que coñece moitas cancións en galego de cando ela era pequena, algunha delas é:

2.2 “Xa fun a Marín, xa pasei o mar, xa comín laranxas do teu laranxal”

2.3 “Monforte ten dúas pontes, ponte vella e ponte nova”

2.4 “A Virxe de Guadalupe cando vai pola ribeira”

2.5 “Quen poidera namorala meu amigo, quen poidera”

3. Gústame moito escoitar música galega, pero desta lista os grupos que coñezo son:

Tanxugueiras, Fillas de Cassandra, Mondra e Guadi galego.

E non sei moi ben que outro grupo podo poñer, así que vou dicir o grupo no que toca a miña aboa, Xograres de Lemos.
Paula 1ºD ESO

Anónimo dijo...

1. Palabras escollidas das cancións:
• A Virxe do Portovello: Lembranza, por transmitir emoción e memoria.
• Cedeira: Marea, pola conexión co mar e coas emocións.
• Terra: Libre, porque representa identidade e loita.
2. Cantigas dos avós:
• Estrofa lembrada:
“Ai ruliña, ruliña do meu corazón,
cando ti vas voando lévame eu son.”
3. Música en galego:
• Coñecía a: Tanxugueiras, Guadi Galego, Baiuca, Ortiga, Sés, A banda da Loba, The Rapants, Fillas de Cassandra.
• Aportacións: Xabier Díaz e Uxía, artistas destacados na recuperación da música tradicional galega.

Elena Regueira Quintela

Anónimo dijo...

1canción: no encontré ninguna palabra que me gustase más que las otras.
2 canción: cantadoras, me pareció muy curiosa y graciosa, ya que no sabía que existía.
3 canción: valor: me gusta porque tiene un significado muy positivo y porque nos enseña la importancia de las cosas.
• mis abuelos no conocieron las canciones.
solo conocía a las Tanxungeiras y añadiría a la lista a Manu Chau
CELIA LAGO CUIÑA
N13 1 ESO A

Anónimo dijo...

1.
Escoitei as tres cancións e elixín unha palabra de cada unha que me chamou especialmente a atención.
Da canción A Virxe do Portovello, a palabra que máis me gustou foi memoria, porque representa todo o que herdamos das xeracións anteriores, como as cancións e a forza das mulleres.
Da canción Cedeira de Guadi Galego, escollín a palabra vento, xa que me transmite liberdade e forza, e lévame a pensar na nosa terra e no mar.
E na versión de Cedeira con Iván Ferreiro, quedeime coa palabra mar, porque en Galicia o mar significa moitas cousas: vida, loita, beleza, e tamén nostalxia.

2.
Pregunteille aos meus avós polas cantigas que lembraban da súa infancia, e contáronme varias que cantaban nas festas ou cando traballaban. Unha estrofa que me dixeron foi esta:

“A saia da Carolina
ten un lagarto pintado,
cando Carolina baila
o lagarto dálle o rabo.”

Dixéronme que era moi popular e que todos a cantaban rindo, sobre todo os nenos.

3.
Dos grupos que se mencionan coñecía a Tanxugueiras, Guadi Galego, Baiuca, Ortiga, Sés e A Banda da Loba. Parécenme moi interesantes porque mesturan a música tradicional coa actual.
Como achega persoal, engadiría a Caamaño&Ameixeiras, que fan unha música baseada na tradición galega moi fermosa e emocionante.

Sara Freire 4AESO




Anónimo dijo...

1. Xota da vila da Igrexa: eu destacaría a palabra virar, pois, tras investigar, descubrín que refírese ao movemento de xiro realizado durante o baile, que é o tema principal da canción, xa que a xota é un tipo de danza galega.

A virxe do Portovello: a palabra que paréceme máis importante da canción é “mar”, pois repítese moitas veces ao longo da desta e reflicte a mensaxe principal da obra, o temor polos mariñeiros que parten cara ao mar, arriscándose aos perigos do seu interior. Ademais, este concepto está moi conectado á tradición galega, pois o mar é un dos trazos más característicos desta cultura.

Cedeira: a palabra que eu considero transmite mellor a mensaxe da canción é “cadeas”, pois a obra trata sobre o sentimento de pracer e felicidade que produce nos compositores Cedeira, a súa vila natal, e reflicte a sensación de liberarse das cadeas do resto do mundo ao estar nese lugar.

2. Tras preguntarlle aos meus avós por cancións tradicionais galegas da súa infancia, indicáronme que de pequenos escoitaran principalmente dúas: “Bailaches Carolina” e “Catro vellos mariñeiros”, cuxas principais estrofas son:

Bailaches Carolina? / Bailei, si señor/ Dime con quen bailaches / Bailei co meu amor.

Catro vellos mariñeiros, / todos metidos nun bote. / Boga, boga mariñeiro, / vamos pra Viveiro, / xa se ve San Roque.

3. A verdade é que, dos cantantes e grupos da listaxe, só escoitara cancións de Tanxugueiras, aínda que vira o nome de Sés no meu libro de galego. Como non escoito música en galego, non coñezo máis nomes que engadir a esta listaxe.


Santiago Manuel Rivas Diéguez_Nº19_2ºB_ESO

Anónimo dijo...

1canción: no encontré ninguna palabra que me gustase más que las otras.
2 canción: cantadoras, me pareció muy curiosa y graciosa, ya que no sabía que existía.
3 canción: valor: me gusta porque tiene un significado muy positivo y porque nos enseña la importancia de las cosas.
• mis abuelos no conocieron las canciones.
solo conocía a las Tanxungeiras y añadiría a la lista a Manu Chau
CELIA LAGO CUIÑA
N13 1 ESO A

Anónimo dijo...

1 Elijo olvidare de a virxe de portovello ya que expresa varias emociones como tristeza y melancolía.
2 Mis abuelos de acuerdan de a Rianxeira:
Ondiñas veñen e van
Ondiños veñen e van
Non te embarques Rianxeira
Que te vas marear
3Lastimosamente solo conozco a tanxugueiras y aportaría más pero no se
MANUEL GARCÍA FARIÑA 2 ESO B N 10

Anónimo dijo...

Aitana del Carmen belmonte villaverde n2 2B ESO

1.Pois a canción da Virxe do Portovello gustoume bastante, non sei ben por que. Escollín a palabra resistencia porque como que sentín que falaba diso, de aguantar e de estar aí, coma as mulleres da canción. Logo na de Guadi Galego quedeime coa palabra raíz. Non sei, soaba ben, e fixo pensarme un pouco na familia e iso. Volvín á primeira canción porque foi a que máis me quedou e apuntei pandeireta, que me soa como festa, algo que se toca bailabando, coma, bailabando, coma na aldea.
2. Pregunteille ao meu avó hai pouco se se lembraba dalgunha canción de cando era pequeno e díxome unha que lle cantaba súa nai, algo así coma:

“Vai lavar, meniña, vai lavar,
no río da Ponte Vella,
que a auga leva os pensamentos
e volven limpos coa estrela.”
3.Pois coñecía a Tanxugueiras, Guadi Galego, Sés e Baiuca. E agora tamén escoitei a Sheila Patricia e mola. Tanxugueiras foi das que máis me chamou, pola forza que teñen. Igual engadiría a Caamaño&Ameixeiras, que me saíron unha vez no YouTube .

Anónimo dijo...

La palabra que más me gusta que aparece en las tres canciones es “vida”
Mis abuelos me dijeron que no les gustaban los cantares y que no los escuchaban y entonces no tienen nada que aportar por que no se saben ni supieron ninguna canción
Después, yo solo conozco “as tanxugueiras” por que no escucho música, entonces no puedo aportar ninguna canción tampoco
Guillermo Simón Garrido nº 30 1ºD eso

Anónimo dijo...

1.- De la primera canción, me quedo con la palabra corazón, por la profundidad de sentimientos que transmite la palabra; de la segunda, me quedo con la palabra mar, ya que es una parte importantísima de Galicia; finalmente, de la tercera me quedo con la palabra amodiño, que es algo que no tenemos presente en la vida de hoy en día, ya que tratamos de hacer todo con prisa.
2.- No tengo abuelos, y mis padres no llegaron a vivir esos cantos.
3.- De todos, solo reconozco a Tanxugueiras y Fillas de Cassandra, que son las que más repercusión están teniendo en la actualidad. Como no escucho música en gallego, no tengo ninguna aportación más.

ALEJANDRO MUIÑO GARCÍA 4ºA ESO Nº26

Anónimo dijo...

1.-
RICHI CASÁS, familiar dunha homenaxeadas.
-Palabra: Nai
-Razón: Gustame porque representa a figura da nai como algo sagrado protector, moi presente na tradición galega.
ROLALÉN, TANXUGUEIRAS- A Virxe do Portovello.
-Palabra: Recordo
Razón: Transmiteme nostalgia, e conecta con o tema da memoria personal e colectiva, algo que está moi presente na canción.
GUADI GALEGO – Cdeira ft. Iván Ferreiro
-Palabra: Liberdade
Razón: Gustame porqui dinos que podes usar a nosa lingua libremente e que ti es o amo do que ti queres facer.
2.-
Nome da canción: Adios ríos adiós fontes
“Adios ríos adiós fontes adiós regatos pequenos; adiós, vista dos meus ollos non sei cando nos veremos”

3.-
Eu coñecia dous: Tanxugueiras e Fillas de cassandra.
Non quero porque eu non coñezco máis grupos. 
Alejandro Casal Alonso Nº7 1ºB



Anónimo dijo...

Da cancion de richi casas a miña palabra favorita es morriña, que significa a nostalxia da terra natal.
Da virxe de portovello a miña palabra favorita é luscofusco que e un sinonimo de crepusculo
De Guadi galego a miña palabra favorita é enxebre.
Mi abuela se sabe esta estrofa:
"Ondiñas veñen e van,
ondíñas veñen e van,
non te embarques rianxeira,
que te vas a marear."
Si, coñecia as Tanxungueiras e fillas de cassandra. Tamen un grupo galego famoso é Luar na lubre
PABLO FRADE PRIETO Nº17 4ºA ESO

Anónimo dijo...


1.Rozalén, Tanxugueiras - A Virxe do Portovello :soidade
A palabra “soidade” impactoume porque leva moita carga emocional. Dentro da canción, non soa como algo triste, senón como unha forza que nos une na falta, na ausencia, e que se transforma en canto colectivo. A soidade, ás veces, é o que nos fai cantar.

*Guadi Galego - Cedeira ft. Iván Ferreiro :brétema
“Brétema” é unha palabra moi nosa, que ten unha musicalidade propia e evoca moito máis que néboa: fala de paisaxes, de misterio, do mar e das mañás frías na costa. Representa moi ben o espírito da canción, chea de nostalxia e beleza.

Tanxugueiras - A Virxe do Portovello: resistencia
Esta palabra é clave na mensaxe da canción e conecta directamente co papel das pandeireteiras que se homenaxean este ano. É unha resistencia que se fai desde o canto, desde a comunidade, desde o orgullo de ser e de manter vivas as raíces.

2. Falei coa miña avoa e contoume que de pequena cantaban moito mentres traballaban no campo ou na casa. Lembrou unha estrofa que lle cantaba súa nai, que posiblemente veña dun cantar popular:

Ai meniña da ribeira,
quen che deu ese mantelo?
Deume o vento da montaña
cando fun lavar ao rego.

Non se lembraba da canción enteira, pero si de que se cantaba a varias voces e que as mulleres da aldea ían improvisando versos mentres traballaban. Dicía que aquelas cantigas facían o día máis levadeiro e unían ás mulleres entre elas.

3. Dos nomes que se mencionan, coñecía bastante ben a Tanxugueiras, Guadi Galego, Baiuca, Sés e Grande Amore. Outros como Mondra, Ortiga ou The Rapants non os coñecía.
Non quero engadir nada máis, xa que non coñezo moitos máis grupos galegos e estes me gustan.
Adrián 4ºD ESO Nº15

Anónimo dijo...

pista1: Pizza Caprese
pista2: Miguel Ángel Buonarroti
pista3: Julio II (Giuliano della Rovere).
pista4: 18 de abril de 1506
pista5:San Francisco Javier (Francisco de Jasso y Azpilicueta)
pista6:China
pista7:Confucianismo
pista8:Zhi" (智) se traduce como sabiduría o conocimiento práctico.
pista9:La ciudad de Alejandría, en Egipto.
pista10:San Marcos Evangelista
pista11:Venecia (Italia)
pista12:6 patriarcados latinos (occidentales)
pista13: cardenal Pierbattista Pizzaballa
pista14:El cuerpo de Juan Bautista fue enterrado en la actual ciudad de Sebaste (Samaria, en Palestina/Israel), donde se construyó una basílica en su honor.
pista15:San Pablo de tarso
PABLO FRADE PRIETO
4ºA eso Nº17


Anónimo dijo...

lo siento mande uno que era incorrecto este es el que estaba bien lo otro esta mal
VEGA VEIGA FABEIRO 1.A ESO NUM-32
Da cancion “A viaxe da Portabella” de Rozalen e Tanxugeiras escollin a palabra camariñas porque evoca o mar e a naturaleza de Galicia, da cancion “Cadeira” de Gaudi Galego escollin a palabra voltar porque ten forza emocional e na cancion das letras galegas de 2025 escollin a palabra raiz que fala das orixes da nosa cultura.

Os miña avoa recordaron unha cancion non sei si era de cando eran moi pequenos pero gustaballe moito "Aí vén o maio, de flores cuberto,poñedevos todos, o voso mantelo."

Eu coñecia as Tanxugeiras e Baiuca.

Anónimo dijo...

Da primera canción a palabra que se me quedó y foi mariñeiro a segunda nin aparecía me e a tercera
A Miña avoa dixome que non ten recordó de ningunha canción que cantará Ema como tal si canciones que inventaba cando era nena
Desea grupos so coñecia 2
NATALIA VÁZQUEZ RODRÍGUEZ 3A N29

Anónimo dijo...

RICARDO DÍAZ – Nº 5 – 4º C ESO

Palabras favoritas:

Rozalén, Tanxugueiras – A Virxe do Portovello: "esperanza", porque transmite ánimo y fe.

Guadi Galego - Cedeira: "medrar", porque me recuerda que crecer es parte da vida.

Iván Ferreiro – Cedeira: "mar", porque é símbolo da nosa terra galega e da liberdade.

Canto dos avós:
Miña avoa lembra este cantar:
"O lobo andaba na braña, buscando carne de meniña, e atopou a María, que tiña forza divina."

Coñecía a: Tanxugueiras, Guadi Galego, Baiuca, Ortiga, Boyanka
Aporto á lista: Xabier Díaz, porque é un referente da música tradicional galega actual.

Anónimo dijo...

Rubén Soto Hernández 1ºA ESO Nº31
1
Canción 1: Corazón
Canción 2: Amor
Canción 3: Luz
Las tres palabras me parecieron claves para que cada canción dé su mensaje.

2
Ahora mismo no puedo hablar con mis abuelos :(

3
De esas canciones solo conozco las "Tanxugueiras" y no puedo aportar ningún otro grupo/cantante porque no conozco ninguno más.

Anónimo dijo...

Eu só coñecia a o grupo grande amore
ANA GARCIA RAMOS 1.D ESO

Anónimo dijo...

1. Escollo a canción “A Virxe do Portovello” e desa canción escollo a palabra “Portovello” xa que ña canciones fai referencia a un lugar máxico e falsa da tradición da terra e da relixion popular.
Na canción de Guadi Galego- Cedeira ft. Iván Ferreiro escollo a palabra Cedeira xa que representa unha vila costeira galega ches de nostalxia.
3. Coñecia ás Tanxugueiras e Fillad de Cassandra. Na lista e podría estar Mercedes Peón

YAGO SÁNCHEZ QUINDIMIL 4D ESO